有奖纠错
| 划词

Diese Geschichte weckt seine Erinnerungen an den Sommer.

这个故事唤起了他在夏天的回忆。

评价该例句:好评差评指正

Diese Begegnung weckte alte Erinnerungen.

这个遭遇唤起了那些久远的记忆.

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeit meines Beauftragten für Binnenvertriebene hat erheblich dazu beigetragen, dass die internationale Gemeinschaft dem Problem der Binnenvertreibung Aufmerksamkeit geschenkt und besser darauf reagiert hat.

我负责国内流民问题的代表的工作大有助于唤起国际注意国内流民的问题,并采取更有力的对策。

评价该例句:好评差评指正

Die Zivilgesellschaft ist nicht nur ein unverzichtbarer Partner bei der Bereitstellung von Diensten für die Armen in dem von den Millenniums-Entwicklungszielen geforderten Umfang, sie kann auch innerhalb der Länder als Katalysator für Maßnahmen zu dringenden Entwicklungsproblemen wirken, indem sie breite Bewegungen mobilisiert und Druck an der Basis erzeugt, um von den führenden Verantwortlichen Rechenschaft über die Einhaltung ihrer Versprechen zu fordern.

不仅在以千年发的规模向穷人提供服务方面,民间社会是不可或缺的伙伴,它们还会在各国内部推动就紧迫的发问题采取行动,唤起基础广泛的群众运动,增加来自基层的压力以迫使领导人兑现承诺。

评价该例句:好评差评指正

Es muss die Doktrin, die der Einrichtung von Friedensmissionen zugrunde liegt, entsprechend anpassen; seine Analyse- und Entscheidungskapazitäten so abstimmen, dass sie auf die bestehenden Realitäten eingehen und künftige Erfordernisse vorwegnehmen können; und es muss die Kreativität, die Vorstellungskraft und den Willen aufbringen, die notwendig sind, um für Situationen, bei denen Friedenssicherungskräfte nicht eingreifen können oder nicht eingreifen sollten, neue und alternative Lösungen zu finden.

它必须以此调整建立和平行动所依据的学说;改进其分析和决策能力,以响应前的实际情况及预期未来的需;以及唤起执行新的和其他解决方法以解决维持和平者不能去或不应去的那些形势所需的创造力、想象力和意志。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abstandskurzschluss, Abstandslehre, Abstandslesegerät, Abstandslesen, Abstandsleser, Abstandsleuchte, Abstandsmaß, Abstandsmelder, Abstandsmeßgerät, Abstandsmessung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Der Klang seiner Stimme erweckte alte Erinnerungen in mir.

他的声音了我旧的记忆。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Und das hat in ihr den Wunsch geweckt, Griechenland zu bereisen und Griechisch zu lernen.

了她的愿望,想去希腊旅行,学会希腊语。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Gerade die zusätzlichen Masten rufen Bedenken hervor.

是这些增加的无线电桅杆了顾虑。

评价该例句:好评差评指正
德国汉莎广告精选

Gerüche und Geschmäcker lösen bei mir immer Bilder aus, wo ich praktisch eine Reise hin mache.

气味和味道总会我实际旅行中的画面。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und Ihre Zielgruppe erinnert sich gut an die Geschichte, weil sie anschaulich ist und Emotionen weckt.

您的目标群体也会记住这个故事,因为它生动形象,能人的情绪。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Die Gegenwart des Mannes, den sie liebte und ehrte, hatte einen neuen Eindruck in ihr Herz gemacht.

她所爱慕的和尊敬的丈夫的归来,在她心中一种新的情感。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

So eine Turnhalle hier kann ganz unterschiedliche Gefühle in einem wecken.

这样一个体育馆可以人们各种不同的情感。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Was können wir unternehmen, um dieses Bewusstsein wieder ins rechte Licht zu rücken?

我们能做些什么来重新这种意识的正确认识?

评价该例句:好评差评指正
ax-Alltagsdeutsch-C1

Vor allem die Telefone wecken bei Besucherinnen und Besuchern des Museums Erinnerungen.

尤其是电话会在博物馆的参观者中回忆。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Ja, der Duft von Pinien ruft immer eine festliche Atmosphäre hervor.

B:是的,松树的香味总是能的气氛。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Die Warnung der Behörden weckt Erinnerungen an den verheerenden Hurrikan " Katrina" im Jahr 2005.

当局的警告了人们对2005年毁灭性飓风“卡特里娜” 的回忆。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Das Lied hervorrufen Wehmut in ihm.

这首歌了他内心的忧郁。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Nordische Poesie erzählt von Runenmagie, um eine ruhige See, sichere Geburten und siegreiche Schlachten zu beschwören.

北欧诗歌讲述了符文魔法可以平静的海洋、安全的分娩和胜利的战斗。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Es kann tiefe Emotionen in den Herzen der Menschen hervorrufen, sei es Glück, Traurigkeit oder Nostalgie.

它能人们内心深处的情感,无论是快乐、悲伤还是怀旧。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Xiao Zhou: Ja, diese Familienerinnerungen rufen immer Nostalgie hervor.

周小:是的,这些家庭回忆总是能人们的怀旧之情。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Diese Seite der Hauptstadt wird durch den Rost ebenso beschworen wie ihre menschenanziehende Urbanität, ihr architektonischer und industrieller Wandel.

首都的这一面被铁锈所,就像它吸引人们的城市化、它的建筑和工业变革一样。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Er durchquerte eine gelbe Hochfläche, wo das Echo die Gedanken wiedergab und wo die Angst ahnungsvolle Spiegelungen hervorrief.

他穿过一片黄色的高原,那里的回声反映了人们的思绪,恐惧在这里了不祥的预感。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Davor steht ein Kunstwerk, das an den Handel mit Stockfisch erinnert, den die Handelskaufleute lange Zeit nach England gebracht haben.

其前矗立着一件艺术品, 了人们对干鱼贸易的记忆,这种贸易由商人们长期带至英格兰。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Er fand sie verschieden und völlig abweichend von dem Bild, das ihr Geruch hervorrief, als sei sie eine ganz andere.

他发现她不一样,与她的气味所的形象完全不同,仿佛她完全不同。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wenn das Foto jedoch nicht von sich aus den Betrachter anspreche, könne man das besondere Etwas hinterher nicht mehr künstlich hineinzaubern.

然而,如果照片没有主动向观众说话,以后就不可能再人为地那种特别的东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abstandsschirm, Abstandsseil, Abstandssensor, Abstandssicherung, Abstandssignal, Abstandssteuerung, Abstandsstück, Abstandssumme, Abstandssummen, Abstandstoleranz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接