有奖纠错
| 划词

Die Schwestern leben in schönster Harmonie miteinander.

姐妹非常和睦.

评价该例句:好评差评指正

Er muß noch lernen,mit anderen Menschen auszukommen.

他还学会与别人和睦

评价该例句:好评差评指正

Sie leben wie Hund und Katze miteinander.

(口)他和睦

评价该例句:好评差评指正

Es wirkt in seiner Familie harmonisch.

他家一直和睦

评价该例句:好评差评指正

In dieser Familie herrscht kein Frieden.

这个家庭和睦

评价该例句:好评差评指正

Sie lebten in schönster Harmonie miteinander.

一起生活十分和睦

评价该例句:好评差评指正

Wir Geschwister stimmten immer gut zusammen.

(转)弟姐妹间一直相和睦

评价该例句:好评差评指正

Die Geschwister harmonieren gut miteinander.

弟姐妹相和睦

评价该例句:好评差评指正

Frieden ernährt,Unfrieden verzehrt.

(谚)和睦受益,合招损。

评价该例句:好评差评指正

Er unterstützt die Maßnahmen, die die Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien ergriffen hat, um der Gewalt mit angemessener Zurückhaltung zu begegnen, die politische Stabilität des Landes zu erhalten und die Harmonie zwischen allen Volksgruppen im Lande zu fördern.

安理会支持前南斯拉夫的马其顿共和国政府适当节制地采取行动,对付这些暴力行为,并维护该国的政治稳定,促进人口中各族裔的和睦

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dachtragwerk, Dachtransport, Dachtraufe, Dachtrennschalter, Dachtürmchen, Dachüberstand, Dachverkleidung, dachverkleidung f hochdach, dachverkleidung vorn, Dachverstärkungsdämpfung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Anna-Berlin

" Prima! Ich finde es gut, wenn eine Familie funktioniert."

“真好。我觉得家庭成员关系这很好啊。”

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Er schlägt vor, daß wir uns vertragen wollen.

他建议我们相处。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Darum müssen wir schon einander gut sein!

因此我们一定要彼此相处!

评价该例句:好评差评指正
德语ABC

Harmonie an der Oberfläche, oder der Aufruf zu Eintracht.

表面上,或所谓

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sich mit anderen gut zu stellen, verschaffte uns also einen Evolutionsvorteil.

与他人相处为我们带来了进化优势。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Ich habe den Frieden deines Hauses gestört, ich habe Mißtrauen zwischen euch gebracht.

我破坏了你家庭,造成了你俩互相猜忌。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Könntest du unsere Eintracht sehen, liebe Heilige!

亲爱神圣妈妈呀,你要能见到我们这么就好了!

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie liebten einander innig und taten alles, was unserem Vater die Last seines Alters erleichtern konnte.

他俩相处得特别力地减轻我们父亲晚年负担。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Krimhild ist die Glückliche, die sich jedoch mit Gunthers Frau Brunhild leider so gar nicht versteht.

克里姆希尔特是幸运人,但可惜她与龚特尔妻子布伦希尔德并不

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Die USA und China müssten miteinander auskommen.

美国中国必须相处。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年8月合集

Ein Symbol für das harmonische Zusammenleben der Familienmitglieder in einem Siheyuan.

四合院家庭成员相处象征。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2017年9月合集

Seither lebten die Antilopen harmonisch mit den Rindern und Schafen der einheimischen Hirten.

从此,羚羊与当地牧羊人牛羊相处。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月合集

Aber wir vertragen uns wieder schnell.

但我们很快又相处了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年4月合集

Deutschland will mit allen Ländern der Welt klarkommen und eine möglichst gute Beziehung haben.

德国希望与世界各国相处,建立可能最好关系。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Ja, es ist das größte Glück, dass unsere Familie in Einklang ist.

妈妈:是,我们家相处是最大幸福。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Familienharmonie erfordert nicht nur die Anstrengungen jedes Einzelnen, sondern auch gegenseitiges Verständnis und Liebe.

家庭不仅需要每个人努力,还需要相互理解爱护。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Ja, die Harmonie in meiner Familie macht mich zufrieden und motiviert meine Arbeit.

爸爸:是,我家让我很满意,也激发了我工作动力。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Mögen unsere Familien harmonisch sein und alle gesund und glücklich sein.

愿我们家庭相处, 都健康快乐。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月合集

Neben den Bai leben hier auch Angehörige der Yi-, Zhuang-, Jingpo- und Han-Nationalität in friedlicher Eintracht.

除白族外, 还有彝族、壮族、景颇族、汉族等民族相处。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Der Außenminister muss vor allem dafür sorgen, dass sich Deutschland möglichst gut mit anderen Ländern versteht und gut mit ihnen zusammenarbeitet.

首先,外交部长必须要确保德国与其他国家相处,通力合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dalmatinisch, dalmatisch, Dalton, Daltonid, DAM, DAMA, DAMA(Demand Assignment Multiple Access), damailge, Damalasaurus, damalig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接