有奖纠错
| 划词

Die von uns weiter oben abgegebenen Empfehlungen betreffend die Kontrolle der Versorgung mit nuklearen, radiologischen, chemischen und biologischen Materialien und den Aufbau widerstandsfähiger Systeme zum Schutz der globalen öffentlichen Gesundheit sind zentrale Bestandteile einer Präventionsstrategie.

我们在上文中提出的有关控制核材料、放射性材料、化学材料以及建立强有力的全球公共保健系统的建议,构成了防止这种威胁的战略的中心内容

评价该例句:好评差评指正

Am Amtssitz sind vier Mitarbeiter des höheren Dienstes in der Sektion Friedens- und Sicherheitsfragen innerhalb des Promotions- und Planungsdienstes der Abteilung Öffentlichkeitsarbeit der Hauptabteilung Presse und Information für die Herausgabe von Veröffentlichungen, die Entwicklung und Aktualisierung von Web-Seiten über die Friedensmissionen und für die Behandlung weiterer Themen von Abrüstung bis zu humanitärer Hilfe zuständig.

总部的新闻部公共事务司宣传下设的和平安全科有四名专业干事,负责编写出版、起草并更新有关和平行动的网址内容理从裁军主义援助的各种其他问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verpflichtet sich, gegebenenfalls Elemente der Friedenskonsolidierung in Missionsmandate einzuschließen, um die Überleitung von der Friedenssicherung zur Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit zu unterstützen, und unterstreicht die Wichtigkeit der erforderlichen Koordinierung mit der Generalversammlung, dem Wirtschafts- und Sozialrat und den zuständigen Fonds, Programmen und Sonderorganisationen des Systems der Vereinten Nationen sowie den Bretton-Woods-Institutionen, insbesondere hinsichtlich der Überleitung von der Friedenssicherung zur Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit.

安全理事会承诺在特派团任务定中酌情纳入建设和平的内容,支持从维持和平向冲突后建设和平过渡,并强调必须与大会、经济及社会理事会及联合国系统有关基金、方案专门机构以及布雷顿森林机构进行必要的协调,特别是在从维持和平向冲突后建设和平过渡方面。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen ferner mit großer Sorge an, dass unter schwierigen Bedingungen lebende Jugendliche häufig Gefahr laufen, straffällig zu werden oder sich leicht von kriminellen Gruppen, auch solchen, die an der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität beteiligt sind, anwerben zu lassen, und wir verpflichten uns, Gegenmaßnahmen zu ergreifen, um dieses zunehmende Phänomen zu unterbinden und, falls erforderlich, Bestimmungen zur Jugendstrafrechtspflege in die einzelstaatlichen Entwicklungspläne und die internationalen Entwicklungsstrategien aufzunehmen und die Jugendgerichtsbarkeit in unsere Politiken zur Finanzierung der Entwicklungszusammenarbeit einzubeziehen.

我们极为关切地认识境困难的少年常常有走上犯罪路的危险或容易变成犯罪集团,包括涉及跨国有组织犯罪的集团的招纳对象,我们承诺采取对策来防止此种现象的发展,必要时在国家发展计国际发展战略中列入有关少年司法的内容,并将少年司法的实施列入我们的发展合作供资政策之中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Herzallerliebst(r), Herzallerliebste, Herzanfall, Herzas, Herzasthma, Herzattacke, Herzautomatismus, herzbeklemmend, Herzbeklemmung, Herzbereich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2022年9月合集

Das hat was mit Menschen, mit Leuten und mit Inhalten natürlich auch zu tun.

当然,这与内容

评价该例句:好评差评指正
米德 | 德语

Genau und wichtig ist einfach, das auch für dich relevant ist.

没错,重要的是学习内容

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Herzbolzen, Herzbrennen, Herzbruder, Herzbude, Herzchen, Herzchirurgie, Herzdame, Herzdrücken, Herze, Herzegovina,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接