Unseren Augen bot sich ein herrlicher Anblick dar.
我们眼前呈现出片美丽。
Die Landschaft hatte sich ihm in voller Schönheit präsentiert.
在他眼前呈现出片美丽。
Die Straße bot ein feierliches Bild.
街上呈现出派节日。
Ihr Haar (Diese Farbe) sticht ins Rötliche.
头发(这颜)呈现出带红调(或有些发红)。
Unseren Blicken bot sich eine anmutige(hÜbsche,rÜhrende) Szene.
在我们眼前呈现出幅优美(美丽,动人)。
Ihr Haar sticht ins Rötliche.
头发呈现出带红调。
Die Generalversammlung, der zunächst einander sehr ähnliche Staaten angehörten, wandelte sich zu einem Organ mit einer enorm vielfältigen Mitgliedschaft.
大会发生了巨大变化,当初,组成大会国家基本上彼此相似,而今天,其组成呈现出鲜明多元之势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Literatur kommt ziemlich wissenschaftlich daher.
文学呈现出科学化特点。
Bis die Streusel eine schöne goldbraune Farbe angenommen haben.
直到糖粉呈现出漂亮金棕色。
Was dazu führt, dass es eine sehr goldgelbe Farbe annimmt.
这使它呈现出一种非常金黄颜色。
Solange bis die Rahmfladen eine schöne goldbraune Farbe angenommen haben.
直到奶油饼呈现出漂亮金棕色。
Bis das Eis eine feste und cremige Konsistenz erreicht hat.
让冰淇淋呈现出坚实、奶油状质地。
Das führt wohl zu der entspannten Atmosphäre, für die die österreichische Hauptstadt berühmt ist.
这也许奥地利首都呈现出轻松氛围原因。
Mit der roten Färbung schützt sich die Alge vor der UV-Strahlung der Sonne.
藻类呈现出红色可以保护自己免受太阳紫外线辐射。
Nachts leuchtet der Himmel gespenstisch rot.
到了晚上,天空会呈现出阴森红色。
Bis die Brötchen knusprig sind und eine schöne goldene Farbe angenommen haben.
直到小面包变得酥脆,呈现出漂亮金色。
Die Bilder und Skulpturen der Romanik stellen Heilige und Szenen aus der Bibel dar.
浪漫主义画和雕塑呈现出人和出自于经场景。
Bis die Rahmfladen eine schöne goldbraune Farbe angenommen haben.
Bis die Brötchen eine goldbraune Farbe angenommen haben.
直到面包呈现出金棕色。
Er überlegt sich dann die Muster, die sich ergeben sollen, wenn man nur den einen bunten Faden verstrickt.
他会思考,如果只用一根彩色毛线能呈现出什么花样。
Aber wir produzierte nicht nur mehr Lebensmittel, jeder Industriesektor explodierte in punkto Produktivität.
我们不仅生产更多物,每个工业部门生产力都呈现出爆炸式增长。
Ein Zerrbild ist es auch, das manche von unserer parlamentarischen Demokratie zeichnen. Doch sie ist stark.
我们议会民主中某些现象也呈现出令人讽刺特征。但议会民主又强大。
Der hat sich auf einen minimalistischen Ein-Bit-Stil limitiert, den ihr von Heimcomputern aus den 80ern kennen könntet.
它呈现出我们可能会从 80 年代家用电脑中看到极简主义风格。
Vielmehr weisen die Bilder tatsächlich ein feines Relief auf.
而且画面实际上呈现出细浮雕。
Ein anderes Bild zeigt sich in den bayerischen Alpen.
巴伐利亚阿尔卑斯山呈现出一幅不同景象。
Das Gemälde hat eine besondere Farbe angenommen.
这幅画呈现出一种特殊颜色。
Der Tintenfisch nimmt innerhalb von wenigen Sekunden die Farbe von Felsen und Korallen an.
章鱼会在几秒钟内呈现出岩石和珊瑚颜色。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释