Das Klingeln an der Tür hat das Baby ermuntert.
门铃声把婴孩吵醒了。
Er trat leise auf, damit niemand erwachte.
路子轻轻的,了不吵醒。
Durch den Lärm ermunterte er sich.
被闹声吵醒。
Dieser Lärm weckt ja Tote wieder auf!
(口,谑)这种喧闹声连死也可以吵醒!
Laß ihn doch schlafen!
让睡吧(吵醒)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er wollte nicht zu früh durch das Telefon geweckt werden.
不想一大早就电话醒。
Eine einzige Aufgabe ist es, den Drachen nicht auf zu wecken.
只有一件事情得注意,那就是不要醒巨龙。
Wir trugen alles ganz leise die Treppe hinunter, denn wir wollten ja niemanden wecken.
我们轻轻地将所有东西抬下楼梯,因为我们不想醒任何人。
" Willst du stille sein" , sprach der Wolf, " du weckst die Leute auf."
“你能安静点吗?”狼说,“别把人醒了。”
Davon erwachte endlich sein Vater und seine Mutter, liefen an die Kammer und schauten durch die Spalte hinein.
爸爸妈妈终醒了,们来室,透过缝隙往里看。
Am Morgen verließ er dann das Haus und tappte so laut, dass die eingeschlafenen Kinder darüber wieder erwachten.
第二天,摔门出去,摔门的声音响把孩子们都醒了。
Die Diebe erschraken und sagten: " So sprich doch leise, damit niemand aufwacht."
那两个小偷吓坏了,连忙说:“轻点轻点,别把人醒了。”
Durch ein Klopfen an der Tür wurde er geweckt.
是敲门声醒的。
Er wurde erst durch den Anruf der Akademie geweckt.
直学院的电话醒。
Du hast mich gerade aus dem Tiefschlaf geholt!
托马斯:你刚刚把我从沉睡中醒了!
Heute Nacht wurden Alla und ihre Nachbarn von Raketen geweckt.
今晚,阿拉和她的邻居们火箭弹醒了。
Pssst! Nicht so laut. Wir wollen doch dieses kleine Panda-Mädchen nicht wecken!
嘘!没那么大声。我们不想醒这个小熊猫女孩!
Er hat schlechte Laune, weil sie ihn aufgeweckt haben.
心情不好,因为们把醒了。
Um fünf Uhr morgens weckte ihn der Lärm der Kröten und Grillen hinter der Mauer.
早上五点钟,墙后的蟾蜍和蟋蟀的声音醒了。
Dabei senkte sie die Stimme, um niemanden zu wecken.
她压低了声音,以免醒任何人。
Wie ein Klotz schlief er, schlief und schlief – bis ein Lichtstrahl ihn weckte.
睡得像根木头一样,睡啊睡——直一束光把醒。
Schritte in der Tür weckten mich, und ich hatte das Gefühl, meinen Vater zu Füßen des Bettes zu sehen.
进门的脚步声把我醒了, 我好像看了躺在床脚的父亲。
Also entweder mit dem Wecker geweckt werden, beziehungsweise hab ich so einen Schlafrhythmus oder ich werde von meinen Hunden geweckt.
所以要么我闹钟醒,要么我有这样的睡眠节奏,要么我我的狗醒。
Sie hörte ihn mit den Hähnen aufwachen, sein erstes Lebenszeichen war ein grundloser Husten, wie absichtlich, um auch sie zu wecken.
她听和公鸡一起醒来,生命的第一个迹象是无故的咳嗽,仿佛是故意要把她也醒。
Nachts wurden die beiden nicht vom Sirenengesang der Seekühe auf den Sandbänken, sondern vom widerlichen Gestank der Toten geweckt, die dem Meer entgegentrieben.
晚上,两人不是沙洲上海牛的海妖歌声醒的,而是漂向大海的死者散发出的令人作呕的恶臭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释