Ich merkte auf alles auf, was der Lehrer sagte.
老师讲的我都注意听。
Er hat fast nichts gesprochen, sondern nur zugehören.
几乎没有讲,是专心听。
Robert fährt gern bei lauter Musik mit seinem Auto herum.
罗伯特喜欢在的车里四处行驶,听响亮的音乐。
Hör mal, du mußt etwas sorgfältiger mit dem Buch umgehen.
(口)听,你对这本书一定要爱护点儿!
Er hörte mit unbewegtem Gesicht zu.
毫无表情地听。
Ich kann das Geschrei nicht mehr erhören!
(口)这种吵闹声我(听)再也受不了啦!
Er verhielt den Schritt und lauschte.
放慢脚步(或立定)静静地听。
Hör mal zu!
(口)你听!
Knöpf dir die Ohren auf!
(口,谑)好好听!
Man höre und staune!
你等听我讲新鲜事儿吧!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hör mal zu Son, ich liebe dich auch.
听着儿子,我爱你。
Ich weiß genau was du meinst! Hör zu!
我也是这么想,听着!
Na hör mal, jetzt übertreibst du aber.
听着,你有点夸张了。
Das ganze Dorf hörte zu und schwieg.
所有村民都沉默听着。
Hören Sie, hören Sie, lassen Sie ihn bitte los! Hallo! Ich zahle 1 bis 3. 123. Aufhören!
听着,听着,松口!嗨!我数到三!123!松口!
Du, ich hab heute 'n ziemlich tighten Schedule.
你听着,今天我挺。
Ich lausche – das Geräusch ist hinter mir.
我听着——响就在我身后。
Na hör mal! Meine Figur ist ganz O.k.
你听着!我身材还是蛮不错。
Sie hört leise Musik, doch auch das hilft nicht.
她听着轻柔音乐,但也没有用。
Hör zu, mir ist das völlig egal, was du machst!
听着,我完全不在乎你在做什么!
Höre, junger Mensch, bringe mich nicht auf.
听着,年轻人,别激怒我!
Hören Sie, ich habe Mysterio nicht getötet.
听着,杀死神秘客不是我。
Hör Er - Ich sag Ihm, sie ist nicht unsterblich.
您听着——我告诉您,她并非长生不死。
Höre denn, ich will mich zwingen, ins Detail zu gehen.
听着,我要迫使自己全面细致地把一切告诉你。
Hör zu, du musst es entweder rauswachsen lassen oder radikal abschneiden.
听着,你要么让它长出来,要么就彻底剪掉。
Tomas saß am Tisch vor einem Transistorradio und hörte gespannt zu.
桌上放着一台半导体收音机,托马斯正在听着。
Okay, pass auf, die Brille allein wiegt 650 Gramm.
好吧,听着,光这副眼镜就重650克。
Zuhören, dass das Boot vorsätzlich versenkt wurde, überrascht Sie also?
听着,船是被人故意弄沉,您不觉得惊讶吗?
Und vor allem, Konrad, hör, lutsche nicht am Daumen mehr.
最重要是,Konrad,听着,别再嘬拇指了。
Bauhaus für einen franzosen klingt das Wort ein wenig streng und kalt.
在一个法国人听来,包豪斯这个词听着有点冰冷严肃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释