有奖纠错
| 划词

Er war bei ihnen als Geizhals verschrien.

们骂成是鬼。

评价该例句:好评差评指正

Ihm sitzt der Geiz im Nacken.

评价该例句:好评差评指正

Seine Sparsamkeit grenzt schon an Geiz.

俭已经接近

评价该例句:好评差评指正

Er teilt nicht gern.

评价该例句:好评差评指正

Er spart mit jedem Pfennig.

(口)相当

评价该例句:好评差评指正

Geiz ist ihm wesensfremd.

是违反本性

评价该例句:好评差评指正

Er ist der leibhaftige Geiz.

是一个地地道道鬼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bestellbuch, Bestelldaten, Bestelleingang, bestellen, Besteller, Bestellerkredit, Bestellformular, Bestellgeld, Bestellgerät, Bestellhotline,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Außerdem war er ein besonders hartherziger und geiziger Mann.

他还是个特别冷酷吝啬的人。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und natürlich wurde auch an Merchandise nicht gespart.

当然,在商品上也没有吝啬

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Genug um nicht geizig zu erscheinen, aber auch nicht zu viel.

足以让他们看起来不吝啬,不过也不会太多。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Jack, der Geizkragen steckte die Teufels Münze sofort in seine Tasche.

吝啬鬼杰克立马把这枚魔鬼硬币塞进了自己的口袋。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Die Knechte hatten ihn allein gelassen und der Müller war auch gemein zu ihm.

仆人们丢下他个人,而磨坊主对他也特别吝啬

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Vor langer langer Zeit lebte in einem finsteren Loch in Irland der geizige und trunksüchtige Hufschmied Stingy Jack.

很久很久以前,在爱尔兰的暗小屋里住着吝啬又嗜酒的铁匠,抠门杰克。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Der Dämon verleitete einen Menschen nämlich dazu, geizig zu sein.

就是说, 魔鬼引诱人吝啬

评价该例句:好评差评指正
德语专四模拟题(上)

Bei schöner Kleidung und Spielzeug für die Kinder und beim Sport wird noch nicht gespart.

不要吝啬为孩子和运动买漂亮的衣服和

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

(Wütend) Das ist keine Frage von Geiz, es ist grundlegende Höflichkeit und Respekt.

我:(生气)这不是吝啬的问题,而是基本的礼貌和尊重。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Ich habe gerade etwas eingefügt. Was ist los? Ich bin so geizig.

陌生人:我刚刚添加了些东西。这是怎么回事?我太吝啬了。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Was gibt es denn? Klar: Geiz ist ein Klischee, dass man mit dem Schwabenland verbindet.

它是什么? 当然,吝啬是与斯瓦比亚相关的陈词滥调。

评价该例句:好评差评指正
每日

" Hans ist so geizig! Nie lädt er mich auf einen Kaffee ein, obwohl ich ihn schon ein paar Mal eingeladen habe."

“汉斯太吝啬!他从来都没邀请我去喝咖啡,虽然我已经请过他好几次了。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

Auch Leute, die kein Blatt vor den Mund nehmen, wenn es gegen die Junta geht, werden beim Thema König auffällig zurückhaltend.

即使是那些不吝啬言辞的人,当谈到军政府时,国王的话题得明显保守。

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Und ich bin auch in diesem Sinne, ich finde das für mich sogar ein bisschen negativ, weil ich möchte nicht knauserig sein.

从这个意义上说, 我甚至觉得这对我来说有点负面,因为我不想吝啬

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und weil der Bauer über alle Maßen geizig war, schimpfte er wie ein Rohrspatz, als ob die arme Magd die Milch gleich eimerweise weggeschenkt hätte.

但是因为农场主特别极其的吝啬,他把女仆骂了个狗血淋头,好像女仆把牛奶随地乱倒了似的。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Sie hatte einen modernen Geist, der zwar Fernandas altmodische Nüchternheit und ihr schlechtverborgenes, knauseriges Herz beleidigte, dafür aber in Aureliano Segundo einen Schirmherrn fand.

她有种现代的思想,这冒犯了费尔南达老式的清醒和她隐藏不力、吝啬的心,但在奥雷里亚诺·塞贡多 (Aureliano Segundo) 中找到了个赞助人。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

– Der alte M. ist ein geiziger, rangiger Filz, der seine Frau im Leben was Rechts geplagt und eingeschränkt hat; doch hat sich die Frau immer durchzuhelfen gewußt.

M 这个老头子是个吝啬到极点的人,辈子把自己的老婆折磨和克扣得够呛,可她却非常有办法应付过来。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Die Orks aber, die geschäftig am Plündern waren, trieb er ins Freie und jagte sie davon, denn er gönnte ihnen nicht das kleinste Stück von ihrem Raube.

但是那些忙于掠夺的兽人,他把车开到空旷的地方,把他们赶走了,因为他丝毫没有吝啬他们抢劫的丁点。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Albert kam zurück, und Lotte ging ihm mit einer verlegenen Hastigkeit entgegen, er war nicht heiter, sein Geschäft war nicht vollbracht, er hatte an dem benachbarten Amtmanne einen unbiegsamen, kleinsinnigen Menschen gefunden.

阿尔伯特回到家,绿蒂急忙迎上前,神色颇有些害怕。他呢,事情没有处理好,再遇上邻近的那个官员是个不通情理的吝啬鬼,心里头也不痛快。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bestenfalls, Bestenliste, bestens, besternen, besternt, besteuern, Besteuerung, besteuerung,, Besteuerungen, Besteuerungsgrenze,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接