有奖纠错
| 划词

Nach einem landesweiten Nominierungs- und Auswahlverfahren unter der Aufsicht der Vereinten Nationen wurde am 31. Mai die Unabhängige Wahlkommission Iraks gebildet.

在联合国监督下全国范围名和遴选工作结束,伊拉克独立选委员会于5月31组成。

评价该例句:好评差评指正

Die Kündigung wird am ersten Tag des Monats wirksam, der auf einen Zeitabschnitt von einem Jahr nach Eingang der Notifikation beim Verwahrer folgt.

二、退约于保存收到通知一年期满下一个月生效。

评价该例句:好评差评指正

Eine solche Rücknahme wird am ersten Tag des Monats wirksam, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach Eingang der Notifikation beim Verwahrer folgt.

此种撤回于保存收到通知之日起满六个月下一个月生效。

评价该例句:好评差评指正

Schadenersatz wegen Verspätung ist nur zu zahlen, wenn dem Beförderer innerhalb von 21 aufeinanderfolgenden Tagen nach Ablieferung der Güter ein Schaden wegen Verspätung angezeigt wird.

四、除非在交货二十一个连续内向承交了迟延造成损失通知,否则无须就迟延支付任何赔偿金。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Übereinkommen tritt am ersten Tag des Monats in Kraft, der auf einen Zeitabschnitt von einem Jahr nach Hinterlegung der zwanzigsten Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunde folgt.

一、本公约于二十份批准书、接受书、核准书或加入书交存之日起一年期满下一个月生效。

评价该例句:好评差评指正

Eine Erklärung, die dem Verwahrer nach diesem Inkrafttreten notifiziert wird, wird jedoch am ersten Tag des Monats wirksam, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach ihrem Eingang beim Verwahrer folgt.

但是,一项声明正式通知在本公约对该国生效才为保存收到,此项声明于保存收到通知之日起满六个月下一个月生效。

评价该例句:好评差评指正

Eine Erklärung, die dem Verwahrer nach diesem Inkrafttreten notifiziert wird, tritt hingegen am ersten Tag des Monats in Kraft, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach ihrem Eingang beim Verwahrer folgt.

但是,保存于本公约生效收到正式通知声明,应于保存收到该声明之日起六个月期满下一个月生效。

评价该例句:好评差评指正

Die Rücknahme einer Erklärung oder ihre Änderung, soweit sie nach diesem Übereinkommen zulässig ist, wird am ersten Tag des Monats wirksam, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach Eingang der Notifikation beim Verwahrer folgt.

声明撤回,或在本公约准许情况下对声明更改,于保存收到该通知之日起六个月期满下一个月生效。

评价该例句:好评差评指正

Für jeden Staat, der nach der Hinterlegung der zwanzigsten Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunde Vertragsstaat dieses Übereinkommens wird, tritt dieses Übereinkommen am ersten Tag des Monats in Kraft, der auf einen Zeitabschnitt von einem Jahr nach der Hinterlegung der entsprechenden Urkunde für diesen Staat folgt.

二、一国在二十份批准书、接受书、核准书或加入书交存之后成为本公约缔约国,本公约于交存该国相应文书一年期满下一个月对该国生效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Feldspritze, Feldspule, Feldspulenanschluss, Feldstärke, Feldstärkediagramm, feldstärken, Feldstecher, Feldstein, Feldstellung, Feldsteuerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Wem selbst Jahrzehnte nach dem ersten Schultag noch der Name jedes einzelnen Klassenkameraden einfällt, hat definitiv ein Elefantengedächtnis!

那些入学的几十年仍然记得每个同学的名字的人肯定都有大象记忆!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Nach der Gesprächsrunde in Wien ist für den 29.

29 维也纳回合会谈

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Nach dem Bekanntwerden des Betrugs am 18.

欺诈行为于 18 曝光

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

Die erste Anhörung nach der Anklageverlesung findet am 28. August statt.

起诉的第一次听证会将于8月28举行。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Am 11. Juli 1985, rund zweieinhalb Monate nach dem Launch der New Coke, gibt es endlich Erleichterung für die Fans.

1985年7月11可乐推出大约两个半月,粉们终于松了一口气。

评价该例句:好评差评指正
B1 06.Der Taubenfuetterer

Der Termin für die Vorstellungsgespräche war schon vier Tage später, am 19.

采访四天的 19

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Am sechsten Mai soll nach neun Jahren endlich ein neues Parlament gewählt werden.

九年议会终于将于 5 月 6 选出。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Nach dem Jom-Kippur-Krieg versuchte Kissinger, zwischen Israel und den arabischen Nationen zu vermitteln.

赎罪战争,基辛格试图以色列和阿拉伯国家之间进行调解。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Die Online-Plattformen hatten Trump nach der Erstürmung des Kapitols am 6. Januar verbannt.

1 月 6 袭击国会大厦线平台禁止了特朗普。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Herr Laschet, in exakt sechs Wochen, am 14.

Küpper:Laschet 先生,整整六周,4 月 14

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年7月合集

Israel hatte nach einem tödlichen Anschlag arabischer Attentäter auf Polizisten am 14.

4 月 14 阿拉伯刺客对警察进行致命袭击,以色列。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年7月合集

Nach etlichen Zusammenstößen vertrieb die Polizei am 15. Juni die Demonstranten von dem Gelände.

过几次冲突, 警方于 6 月 15 将示威者赶出现场。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Nur fünf Wochen später, am 28.Februar kapitulierte die irakische Armee.

” 仅五周,即 2 月 28 , 伊拉克军队投降。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2025年1月合集

Zehn Tage später – am 20. Januar – soll Trump in Washington vereidigt werden.

十天——1 月 20 ——特朗普将华盛顿宣誓就职。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Die neue Karte erschien erst am 17. August 1947, zwei Tage nach der Unabhängigkeit.

地图直到 1947 年 8 月 17 ,即独立两天才发布。

评价该例句:好评差评指正
Was jetzt?

Januar, dann wäre er jetzt nicht zu Präsidenten gewählt worden.

如果特朗普1月6的政变被免职,那么他现就不会当选为总统了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

Nachdem Hamas-Terroristen am des 7.10. nach Israel eindringen, werden diese Videos auf Social Media veröffentlicht.

10月7哈马斯恐怖分子之后。进入以色列,这些视频会发布社交媒体上。

评价该例句:好评差评指正
Was jetzt?

Also wenn Trump des Amtes entroben worden wäre, damals nach dem Putsch, vom 6.

因此,如果特朗普1月6的政变被免职,那么他现就不会当选为总统。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Der 75-Jährige kam nach einem Militärputsch am 24.

这位 75 岁的老人 4 月 24 发生军事政变上任的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月合集

Erdogan hatte kurz nach dem Putschversuch vom 15. Juli 2016 den Ausnahmezustand ausgerufen.

埃尔多安 2016 年 7 月 15 未遂政变不久宣布进入紧急状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Felsenbein, Felsenbirne, Felseneiland, felsenfest, Felsengebirge, Felsenglimmer, Felsengrab, Felsengrund, Felsenhöhle, Felseninsel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接