有奖纠错
| 划词

Vincent van Gogh und Otto von Bismarck waren Zeitgenossen.

·梵高和奥托·冯·俾斯麦同时代人。

评价该例句:好评差评指正

Er ist seiner Zeit weit voraus.

远远超同时代人。

评价该例句:好评差评指正

Er war ein Zeit Goethes.

和歌德同时代人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gefahrgut, gefahrgutbeförderung, gefahrgutrecht, Gefahrguttransport, Gefahrgutverpackung, Gefahrklasse, gefährlich, gefährliche Chemikalien, gefährliche Industriechemika-lien, gefährlicher,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Song Yu lebte in der gleichen Zeit des berühmten Dichters Qu Yuan.

宋玉和屈原是同时代的人。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

Nein, aber der Komponist ist ein Zeitgenosse von Bach. Er heißt Dachfeg.

不是,但是和巴同时代的作曲家。格。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

Der Komponist ist ein Zeitgenosse von Bach. Er heißt Dachfeg. Friedrich August Dachfeg.

作曲家是和巴同时代的。格。弗里德里希奥古斯特格。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es gibt Zeitgenossen die meinen, er werde nicht ausreichend gewürdigt.

有些同时代人认为他没有得到足够的赞赏。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Nicht ich, aber einige meiner Freunde und Altersgenossen sind sofort nach Paris gefahren.

不是我,而是我的一些朋友和同时代人立即去了巴黎。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Das Verhalten seiner Zeitgenossen stimmte ihn pessimistisch, genauso wie fast ein halbes Jahrhundert später Schuster.

同时代人的行为使他变得悲观,就像近半个世纪后的舒斯特尔一样。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Von 2009 bis 2014 war er Europaparlamentarier, vielen Zeitgenossen voraus.

从 2009 年到 2014 年, 他是欧洲议会的成员, 领先于许多同时代的议员。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Und der hieß Michael Stifel, war Mathematiker und ein Zeitgenosse Martin Luthers.

他的名字 Michael Stifel, 他是一位数学家, 与 Martin Luther 是同时代的人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Zukunft, die mit ihren Zeitgeschwistern Geschichte formt, hat selbst eine Geschichte und sitzt dabei zwischen den Stühlen.

同时代的兄弟姐妹一起形成历史的未来有自己的历史,夹在两把椅子之间。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年10月合集

Doch nicht nur die erhaltenen Fragmente, sondern auch andere Musikstücke Beethovens und seiner Zeitgenossen wurden in das Computersystem eingespeist.

然而,不仅是保存下来的片段,还有贝多芬和他同时代人的其他音乐作品都被输入了计算机系统。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Das ist einer der Gründe, warum sie heute noch so geliebt wird und warum ihre Zeitgenossen wirklich größte Probleme hatten, sie zu begreifen.

这也是为什么她今天受喜爱,而她同时代的人却确实很难理解她的原因之一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年2月合集

Viele Soldaten sind erleichtert, dass die militärisch sinnlose Schlacht, die schon Zeitgenossen als " Knochenmühle" oder " Blutpumpe" beschreiben, vorbei ist.

许多士兵松了一口气,因为这场被同时代人称为“骨磨”或“血泵”的军事上毫无意义的战斗已经结束。

评价该例句:好评差评指正
Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova

Aber abgesehen davon gibt es zeitgenössische Quellen von größeren militärischen Expeditionen der Römer nach Germanien in den Jahren 213 und eben 235.

但是除之外,还有同时代的资料记载了罗马人在213年和235年对日耳曼的大规模军事远征。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Bode war fast vierzig Jahre lang Direktor der Berliner Sternwarte, deren Instrumente – wie Zeitgenossen berichten – in einem kläglichen Zustand waren.

在将近四十年的时间里,博德一直担任柏林天文台的台长,根据同时代人的说法,该台的仪器处于可怜的状态。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

In diesem Buch zitiert Nicolaus Copernicus an einer Stelle einen Text des römischen Staatsmannes Tullius Cicero, der ein Zeitgenosse Julius Caesars war.

在这本书中, 尼古拉·哥白尼引用了罗马政治家图利乌斯·西塞罗(Tullius Cicero)的一篇文章,他与尤利乌斯·凯撒同时代

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

" Politik ist nicht meine Hauptarbeit" Main: Sie haben vorhin eingeräumt, dass manche Zeitgenossen den Eindruck haben, Sie seien manchmal zu politisch.

《政治不是我的主要工作》 主:你刚才承认,一些同时代人的印象是你有时太政治化了。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Und obwohl man sich damals geschnürt hat, waren ihre Zeitgenossen und vor allem ihre Familie schockiert, darüber bis zu welchem Exzess Sisi das schnüren getrieben hat.

尽管当时的人们会束腰,她同时代的人,主要是她的家人,都会为茜茜束腰紧到过分的程度而感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Magnifico und Gerineldo, zwar Altersgenossen Aurelianos, jedoch gewandter in den Dingen der Welt, winkten Weiber heran, setzten sie sich auf den Schoß und tranken fleißig.

与奥雷里亚诺同时代的马格尼科和杰里内尔多,但对世俗事物更精通,他们向女人招手,让她们坐在她们的腿上,勤奋地喝酒。

评价该例句:好评差评指正
《伊丽莎白》音乐剧

Niemand hat sie je verstanden, nie gab sie die Freiheit auf.Sie wollte in das Dunkel Blicken. Die Toten: Sie hat ersehnt, war wir verfluchten.Was uns erschrak hat sie geliebt.

从来没人理解过她 但她从未放弃自由 她坚持直视黑暗 与她同时代,已经死去的人:她渴求我们为之诅咒的东西,我们害怕的尽是她的所爱。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Nur wenige Zeitgenossen sahen in dieser Art von Rost-Kunst eine Reflexion auf das Zeitalter, eine skeptische oder ironische Befragung all der stählern selbstgewissen Zukunftsversprechen oder gar eine listige Modernitätskritik.

只有少数同时代人将这种生锈的艺术视为对时代的反思,是对所有钢铁般自信的未来承诺的怀疑或讽刺质疑, 甚至是对现代性的狡猾批判。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gefahrstellen, gefahrstoff, gefahrstoffe, gefahrstofffreiheit, gefahrstoffverordnung, Gefährstrecke, Gefährt, Gefährte, Gefährten, Gefährtin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接