Das ist ein anderes Kapitel.
。
Das ist etwas ganz anders!
全!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ähnlich verhält es sich mit einer weiteren Wendung.
但实际使用就又另一回事了。
Der Einfluss auf die Umwelt steht wieder auf einem anderen Blatt.
对环境的影响另一回事。
Wie das letztendlich funktioniert, ist eine andere Sache.
但最终如何呈现,就另一回事了。
Furcht kennen wir nicht viel – Todesangst wohl, doch das ist etwas anderes, das ist körperlich.
我们并不畏惧——可能怕死,但死另一回事。死关乎肉体。
Und es das andere, es danach unter Kontrolle zu behalten.
事后控另一回事。
Und die Hisbollah sagt, es gehe um etwas ganz anderes.
真主党说全另一回事。
Mit der Natur draußen ist es etwas anderes.
外面有大,另一回事。
Deshalb, das ist schon was Anderes.
那另一回事。
Dass sich das aber entwickeln kann, ist etwas anderes.
但事实上,种情况能够发展则另一回事了。
Die Neuaufstellung der Partei ist das eine, die Beziehung zur kleinen Schwesterpartei ist das andere.
重组党一回事,和小妹党的关系又另一回事。
Aber das ist das andere, ne?
但那另一回事,对吧?
Abneigung ist das eine, das Gefühl anhaltender Ungerechtigkeit das andere.
不喜欢一回事, 持续不断的感觉不公正另一回事。
Naja, die Ebene der Kaiser ist das eine, die Ebene der Verwaltung ist das andere.
好吧,皇帝的层面一回事,行政的层面另一回事。
Naja, das Projekt Online-Adventskalender ist allerdings etwas anderes.
好吧,在线降临节日历项目另一回事。
Aber es ist etwas anderes, ob ich es als Material in der Hand habe.
但如果我把作为一种材料拿到手上, 那就另一回事了。
Studienzeiträume, Semesterzeiten waren ein weiteres, denn das Sommersemester in Warschau beginnt schon im Februar.
学习时间、学期时间另一回事, 因为华沙的夏季学期从二月开始。
Da war das was heute in dem Land Chile passiert ist, dann doch ne ganze andere Geschichte.
今天在智利发生的事情,那可真另一回事了。
Eine ganz andere ist es, wenn jemand genau das in seiner Muttersprache nicht kann.
当有人不能用他们的母语全做到一点时,那就全另一回事了。
Wobei auch das wieder so ein Ding ist, wir haben ja ein Klimagesetzurteil, wo es hieß, es ist Klimanotstand.
尽管另一回事,但我们有一项气候法裁决, 称气候紧急情况。
Schon 1945 galt: Ein Land zu erobern, war eine Sache – es zu kontrollieren, war eine ganz andere.
早在 1945 年, 征服一个国家一回事——控又另一回事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释