Dieser Satz läßt sich (Akk.) schwer übersetzen.
个句子很难。
Dieser Satz kann uns als Beispiel dienen.
个句子我们可以用来作例证。
Diesen Satz muß ich etwas anders fügen.
个句子我得另外组织一下。
Der Satz kann auch figürlich verstanden werden.
个句子也可以理解为转义。
Bitte beantworten Sie die Fragen in vollständigen Sätzen.
请使用完整的句子回答问题。
Dieser Ausdruck (Dieser Satz) klingt nicht gut.
种表达(个句子)不好听。
Das Kind kann schon ganze Sätze sprechen.
孩子已会说完整的句子了。
In diesem Satz fungiert "es" als Subjekt.
在个句子中es当主语用。
Das Verb ist das wichtigste Wort in einem Satz.
动词是句子中最重要的词。
Dieses Wort (Diesen Satz) verstehe ich nicht.
我不懂个字(个句子)。
Ich mußte mir erst den Sinn aus dem Satz klauben.
(口)我必琢磨句子的意思。
Er hat einen Satz im Buch mit Bleistift angestrichen.
他用铅笔把书中的一个句子划了线。
Ich sagte mir den Satz ein paarmal vor, dann erst meldete ich mich zu Wort.
我念了几遍个句子,然后才要求发言。
Das Wort ist nur im Satzzusammenhang verständlich.
个词只有在句子的连贯意义中才能理解。
Der Druckfehler entstellt den Sinn des Satzes.
一印刷错误使句子的意思走了样。
Du mußt in verschiedenen Sätzen die Zeichen richtig setzen.
你得在一些句子后面正确地打上标点符号。
Im Satz ist das Verb wichtig.
个动词在句子里非常重要。
Bitte schreiben Sie Sätze.
请写句子。
Ordnen Sie bitte die Sätze.
给句子排序。
Bitte wiederholen Sie den Satz.
重复一下个句子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber wir beziehen uns auch auf Sätze oder Satzteile.
但是我们副词用于联系句子或句子部分。
Also und hier, es gibt keinen großen Unterschied.
比如这个句子,个句子没有太大区别。
Diese und ähnliche Sätze haben wir einen Nachmittag lang in meiner Küche geübt.
我们在厨房呆了整整一个下午,来练习这些句子和其他类似的句子。
Und es gibt noch einen anderen Satz.
还有另一个句子可以用。
Dann achte ich natürlich auch insbesondere auf die Satzstruktur.
我特别在意句子结构。
Fünt Sätze, die jede Mama zu Hause mal sagt.
妈妈在家最常说的五个句子。
Das ist ja ein ganzer Satz, du.
这其实是一个完整的句子。
Gibt es noch einen anderen Satz, den man benutzen könnte?
还有没有什么别的句子可以说的?
Was machen wir mit dem anderen Satz?
么另外的句子我们该怎么处理呢?
Der hat nur gelernt, die richtigen Worte zur richtigen Zeit zu benutzen.
他只会在恰当的时刻运用这些句子。
Dann sag mal die Sätze, in denen die Beiden das gesagt haben.
说说这两个人讲的句子吧。
Das ist so ein unscheinbarer Satz, einer, den man leicht als selbstverständlich nehmen könnte.
这是一个不起眼、很容易理解的句子。
Lernen Sie nicht das Wort bilden, lernen Sie einen Satz.
不要只是bilden这个词,要整个句子。
Und jetzt kommt noch die Wiederholung. Ein paar wichtige Sätze zum Nachsprechen für Sie.
现在还要复习。您来读几个重要的句子。
Die Aussage des ganzen Satzes wird ein bisschen schwächer und ungenauer.
整个句子的陈述会变得稍微弱化和不够精确。
Genau genommen sind das ja zwei Sätze.
其实这两个句子是一样的。
Da haben wir das erste Merkmal von Konjunktionen: Sie verbinden Sätze oder Satzteile miteinander.
们可以把句子和句子成分连接在一起。
Wir feilen dann an jedem Satz noch ein bisschen genauer rum.
然后,我们会对每个句子进行更精确的调整。
Wir können bestimmte Sätze oder bestimmte Formulierungen übernehmen.
我们可以将某些句子或某些短语表达拿过来用。
Ich weiße es ist nicht ganz logisch, die Konstruktion.
我知道,这个句子的句子结构不符合逻辑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释