Er ist sehr sprunghaft in seinen Gedanken (Stimmungen).
他思想上(情绪上)非常变化无常。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有海平面升及降雨量和气温更加变化无常的危险,导致洪水、、风和旋风的发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Von den Launen der Natur können Winzerinnen und Winzer ein Lied singen, aus eigener, leidvoller Erfahrung berichten.
由于自然的变化无常,葡萄一首歌,讲述他由于亲身经历得出的经验。
Dennoch bleibt man abhängig von den Launen der Natur, und oft muss die Weinlese weiterhin per Hand betrieben werden.
尽管人依赖于自然的变化无常,但在葡萄收获时,还是常常要通过手操作。
Unter Tiefdruckeinfluss bleibt es wechselhaft und teils windig.
受低压影响,天气变化无常,有时有风。
Die in Hotspots unterwegs sind, mit wenig Abwechslung und immer ein Feindbild vor Augen haben und auch selbst als Feind gesehen werden.
谁在热点地区四处游荡,变化无常,心中始终有敌人, 自己也被视为敌人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释