有奖纠错
| 划词

Reformen zur Bewältigung der Herausforderungen einer sich verändernden Welt sind eine wesentliche Voraussetzung, um den gleichen Zugang von Frauen zu Institutionen und Organisationen sicherzustellen.

为迎接变化的世界的挑战而进行的改对于确保妇女平等参加各种机构和组织是至关重的。

评价该例句:好评差评指正

Schließlich möchte ich betonen, dass der Weiterbildung der Bediensteten verstärkte Aufmerksamkeit geschenkt werden muss, damit sie die neuen Herausforderungen bewältigen können, vor die sie in einer sich rasch verändernden Welt gestellt werden.

最后,我谨强更加注重培训工作人员,他们能在迅速变化的世界迎接新的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Wir unterstreichen, dass die Bretton-Woods-Institutionen umfassend reformiert werden müssen, damit sie den Verlagerungen des wirtschaftlichen Gewichts in der Weltwirtschaft angemessener Rechnung tragen und den gegenwärtigen und künftigen Herausforderungen besser gerecht werden können.

我们强,布雷顿森林机构必须全面改能够更充分地反映世界经济不断变化的经济实力,并能更敏捷地对目前和今后的挑战作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Während der Sonderplenarsitzungen über die Folgemaßnahmen zu dem Jahr auf der vierundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stellten viele Mitgliedstaaten fest, dass die Begehung des Jahres eine einzigartige Gelegenheit bot, nicht nur die Auswirkungen der demografischen Revolution auf verschiedene Gesellschaften zu evaluieren, sondern auch geeignete Strategien zu erarbeiten, die es ermöglichen, den sich daraus ergebenden Herausforderungen zu begegnen.

在大会第五十四届会议期间举行的老人年后续行动问题特别全体会议期间,许多会员国指出,老人年的纪念活动提供了一个独特的机会,来评价人口变化在不同社会的影响,制定适当战略应付这一命所带来的各种挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hefig, Hefnerkerze, Hefner-Lampe, Heft, Heftapparat, Heftband, Heftbogen, Heftchen, Heftdraht, Heftel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

maiLab

Wir sind diejenigen, die den Klimawandel nicht überleben werden!

我们才是无法从气候幸存那个!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Der Wald bleibt widerstandsfähig und kann sich vom Wandel erholen.

这片森林依然保持着顽强生命力,能够从恢复。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Jeder greift nach seinen Sachen und vergewissert sich alle Augenblicke von neuem, daß sie da sind.

人人都抓牢了自己东西,以防在各种遗失。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Aber was macht manche Ökosysteme in Zeiten des Wandels stark und andere schwach?

是什么让一些生态系统在变得强大,而另一些则变得脆弱?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合

Es konnte nachgewiesen werden, welchen Anteil der Mensch an den Klimaveränderungen hat.

人类在气候作用是可能

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合

Dennoch bleibt das Signal der USA, beim Kampf gegen den Klimawandel Verantwortung zu übernehmen.

尽管如此,美国在应对气候承担责任号仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年12月合

Der Klimawandel ist der einfache Teil der Geschichte.

气候是故事比较容易部分。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合

Im Kampf gegen den Klimawandel sollten die Industrieländer die Führung übernehmen.

在应对气候, 工业国家应该发挥带头作用。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合

Die Bundesregierung hat im Kampf gegen den Klimawandel eine Strategie zum Schutz von Mooren beschlossen.

在应对气候,联邦政府已决定制定一项保护泥炭地战略。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Das heißt, im Zuge des demografischen Wandels können diese Roboter viele Arbeitskräfte ersetzen?

这是否意味着在人口结构过程,这些机器人可以取代许多工人?

评价该例句:好评差评指正
others

Veränderungen im Krieg: Neue Waffen, wie Langbögen und Kanonen, wurden im Krieg verwendet.

战争:战争使用了长弓和大炮等新武器。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合

In den folgenden Tagen wechselhaft, es bleibt für die Jahreszeit mild.

接下来几天天气会发生,但一年这个时候天气仍然温和。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合

Diese Anlage alleine kann also nur einen sehr kleinen Teil beitragen, im Kampf gegen den Klimawandel.

因此,仅这种植物在应对气候只能做出很小贡献。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年10月合

Der Amazonas-Regenwald gilt als CO2-Speicher und hat eine wichtige Funktion im internationalen Kampf gegen den Klimawandel.

亚马逊雨林被认为是二氧碳储存库,在国际应对气候发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Veränderungen in der Gastronomie In der Gastronomie ist die Verwendung von vorgefertigten Gerichten zum Trend geworden.

4. 美食 在美食,使用现成菜肴已成为一种趋势。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2020年12月合

Es ist eine Welt im Wandel, in die Friedrich Engels am 28. November 1820 geboren wird.

弗里德里希·恩格斯 (Friedrich Engels) 于 1820 年 11 月 28 日出生在一个不断世界

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合

Der Amazonas-Regenwald gilt als CO2-Speicher und hat eine wichtige Funktion bei den weltweiten Bemühungen gegen den Klimawandel.

亚马逊雨林被认为是二氧碳汇,在全球应对气候努力发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

In der heutigen schnelllebigen Arbeitswelt müssen Unternehmen oft schnell reagieren, was durch starre Vorschriften erschwert wird.

在当今快速职场环境,企业常常需要迅速应对,而僵规章制度却增加了这一难度。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合

Ein in den vergangenen Jahren stets immer wieder veränderter, angepasster Rechtsrahmen, der Mindestanforderungen an das jeweilige Produktdesign festlegt.

在过去几年不断和调整法律框架,为各自产品设计设定了最低要求。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Durch Konsens können Teams und Organisationen ihre Ziele effektiver erreichen und ihre Wettbewerbsfähigkeit in einem sich verändernden Umfeld aufrechterhalten.

通过共识,团队和组织可以更有效地实现他们目标,并在不断环境保持他们竞争力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Heftgarn, Heftgaze, heftig, heftige Regenfälle, Heftigkeit, Heftkante, Heftklammer, Heftkopf, Heftlade, Heftlasche,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接