Alle diese Geschichten aufzuschreiben, um den Leser zu unterhalten, finde ich sehr interessant.
我把这些故事写了取悦观众很有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich kann doch nicht eine kranke Frau und drei Kinder sitzen lassen.
了取你离开我的老婆孩子。
Es allen recht machen zu wollen, stellte Platon fest.
柏拉图断定,这就是想取所有。
Papen will die NSDAP immer so ein bisschen an der Macht beteiligen, um sie zufrieden zu stellen.
了取纳粹党,巴本总希望他们参与政府。
Weil, wie gesagt, es niemals allen Menschen gefallen wird was du tust.
因,正如之前说的,你无法取所有。
Dieses Verhalten, es allen recht machen zu wollen, führt außerdem zu einem negativen Selbstbild auf deiner Seite.
这种想要取所有的行也会给你带来负面的自我形象。
Um es dem herrschenden Preußenkönig Friedrich Wilhelm III. recht zu machen, gründete die gehobene Bürgerschaft dafür ein Festkomitee.
了取普鲁士国王腓特烈-威廉三世,科隆的上层市民成立了一个狂欢节委员会。
Und deswegen ist dir auch die Anerkennung anderer noch wichtiger und du tust eben alles, um ihnen zu gefallen.
因此,得到他的认可对你来说更加重要,你会尽一切努力取他们。
Wenn dir das bekannt vorkommt, dann gehörst du wahrscheinlich zu den Menschen, die es allen recht machen wollen.
如果这听起来令你感到熟悉,那么你可属于“想要取所有”的那类。
Sie sind ganz besonders bemüht, den Menschen zu gefallen.
你非常努力地取。
Es allen recht zu machen, ist super schwierig.
试图取所有是非常困难的。
Jetzt hoffen sie, dass der Film auch anderen gefällt.
现在他们希望这部电影也取其他。
Ich trage sie Lass mich lass mich bitte Sel Nein, nein, wirklich.
我穿它们让我让我取 Sel ,,真的。
Ihre Politiker dürfen nur noch ihnen gefallen, nicht denen in der anderen Echokammer.
他们的政客只取他们, 而是另一个回音室里的。
Ihr Ziel sei, die " anti-kubanische Minderheit in Florida" zufriedenzustellen.
他们的目标是取“佛罗里达州的反古巴少数民族” 。
Kateryna: Womit könnten wir ihr eine Freude machen?
凯特琳娜:我们用什么来取她呢?
Kurz gesagt, Vorleser heißt also nicht, die Jungen unterhalten die Alten.
简而言之,“朗读者”并意味着年轻只是了取老年。
Wenn du ständig versuchst, es allen recht zu machen, geht dein Energieflöten.
如果你断地试图取所有,你的精力就会耗尽。
Sie sehen, liebe Zuschauer, der Applaus des internationalen Publikums gefällt dem sensiblen Tier gar nicht.
正如您所看到的,亲爱的观众,国际观众的掌声根本无法取敏感的动物。
Es ist ganz schön schwierig, jedem gerecht zu werden und zu erreichen, dass die Mehrheit zufrieden ist.
取所有并确保大多数都满意是相当困难的。
Würde ein unterrangiges Männchen ein höherrangiges nicht zufriedenstellen wollen, indem es ihm zum Beispiel eine Orange anbietet?
例如,地位较低的雄性难道想通过给他一个橙子来取地位较高的雄性吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释