有奖纠错
| 划词

Das Wohl und Wehe des Staates hängt davon ab.

兴衰取决于此。

评价该例句:好评差评指正

Der weitere Verlauf der Verhandlung hängt an ihm.

下一步谈判取决于他。

评价该例句:好评差评指正

Es steht bei dir, anzunehmen oder abzulehnen.

接受还是拒绝,这都取决于你。

评价该例句:好评差评指正

Es ist eine reine Preisfrage, welchen Mantel wir kaufen.

我们买哪一件大衣,完取决于价格多少。

评价该例句:好评差评指正

Die Schlüsselelemente jedes Einsatzes seien ihrerseits von politischen, wirtschaftlichen und militärischen Faktoren abhängig.

每个行动关键内容依次取决于政治、经济和军事因素。

评价该例句:好评差评指正

Fortschritte bei der Verwirklichung der meisten Millenniums-Entwicklungsziele hängen stark von einem ausgewogenen Wachstum ab.

朝向大多数千年发展目标进展在很大程度上取决于公平增长。

评价该例句:好评差评指正

Es liegt an ihm.

取决于他。

评价该例句:好评差评指正

Das Leben und das Wohl einer großen Zahl von Menschen hängen von unserer Fähigkeit ab, wirksamer zusammenzuarbeiten.

众多人民生活和福祉取决于我们进行更有效合力。

评价该例句:好评差评指正

Voraussetzung für eine weltweite Unterstützung der Vereinten Nationen auf breiter Grundlage ist eine aktuelle und wirksame Kommunikation.

联合要取得广泛支持,取决于及时有效信息传播。

评价该例句:好评差评指正

Die kollektive Antwort auf die organisierte Kriminalität hängt von der Konsolidierung und Stärkung des Rahmenwerks völkerrechtlicher Verträge ab.

对有组织犯罪所集体反应取决际条约框架巩固和加强。

评价该例句:好评差评指正

Die internationalen Anstrengungen zur Eindämmung des Problems können nur so wirksam sein wie das schwächste Glied in der Kette.

际社会同这些问题进行斗争努力到底有多强大,完取决于其中最薄弱环节。

评价该例句:好评差评指正

Der Erfolg der Anstrengungen zur Stärkung der Vereinten Nationen hängt letztendlich von fähigen, vielseitigen und gut geführten Mitarbeitern ab.

加强本组织努力最终取决于有一支干、拥有多方面才和管理良好队伍。

评价该例句:好评差评指正

Letzten Endes hängt die Entwicklung eines wirksamen Ansatzes der Vereinten Nationen zur Reform des Sicherheitssektors jedoch von einzelstaatlichen Partnern ab.

但是,否制定一个行之有效联合部门改革办法,最终取决家一级伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass die kollektive Sicherheit von einer wirksamen, im Einklang mit dem Völkerrecht durchgeführten Zusammenarbeit gegen grenzüberschreitende Bedrohungen abhängt.

我们承认,集体安取决于按照际法有效合应付跨威胁。

评价该例句:好评差评指正

Eine weiter gehende Lockerung der Sanktionen ist jedoch nach wie vor daran gebunden, dass Irak die einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats vollinhaltlich befolgt.

然而,否更面地放松制裁,仍取决于伊拉克是否面遵守了安理事会有关决议。

评价该例句:好评差评指正

Die Senkung der Müttersterblichkeit ist davon abhängig, ob eine gesundheitliche Betreuung für werdende Mütter vorhanden ist, vor allem im Fall von Schwangerschaftskomplikationen.

产妇死亡率降低取决于孕妇否获得保健服务,特别是在处理怀孕期并发症时更是如此。

评价该例句:好评差评指正

Maßgeblich für den Erfolg eines Landes, umfassende Sicherheit zu konzipieren und zu schaffen, sind das Engagement, die Führerschaft und die Kapazität einzelstaatlicher Akteure.

一个否拟订和实施综合安举措将取决于本行动者承诺、领导才力。

评价该例句:好评差评指正

Die künftige strategische Ausrichtung des AIAD hängt weitgehend von den Ergebnissen der vorgeschlagenen Überprüfung seiner Aufsichtsfunktionen ab, die möglichst bald durchgeführt werden sollte.

监督厅未来战略方向基本上取决于拟议监督职审查结果;应及时进行上述审查。

评价该例句:好评差评指正

Da es ein ergebnisorientierter Plan ist, werden Fortschritte allerdings davon abhängen, dass die Parteien redliche Anstrengungen unternehmen und allen nachstehend dargelegten Verpflichtungen nachkommen.

但是,为基于表现计划,进展将需要和取决于双方诚意努力,和双方履行下列每一项义务。

评价该例句:好评差评指正

Wirkungsvolle nationale Rechts- und Rechtsprechungsinstitutionen sind unabdingbare Voraussetzungen für den Erfolg aller unserer Bemühungen, Gesellschaften bei der Überwindung einer gewaltsamen Vergangenheit behilflich zu sein.

我们为帮助一些家摆脱暴力时期所所有努力否成功,取决于各法律和司法机构效力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anamnese, Anamnesen, anamnestisch, anamnetisch, anamorphotisch, Anamorphotvorsatz, Ananas, Ananasfaser, Ananasmuster, Anapäst,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历届德国总统圣诞致辞

Nein, es kommt auf uns an, auf jeden Einzelnen!

于我们自己,于每个

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Es kommt ohne Ausnahme auf jeden Einzelnen und damit auf uns alle an.

毋庸置疑,这于每个于我们所有

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Es kommt immer auf die Sichtweise an.

它总是于观点。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Es kommt darauf an, dass das Auto organisiert ist.

于邮车的况。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Es kommt darauf an, wie fit, wie kompetent man ist.

于精力和能力。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Es kommt auf das ... ähm ... Wetter an.

于...额...天气。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Und dabei kommt es darauf an, wie man sie betont.

强调它。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Das hängt davon ab, wovor jemand Angst hat.

于,们害怕什么。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Das hängt vor allem von der Sorte ab.

我觉得,这主要于品种。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es ist abhängig von dem, was die anderen Muskeln produzieren.

于其他肌肉产生的东西。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Also das kommt darauf an, was es ist.

于它是怎么样的。

评价该例句:好评差评指正
Loriot

Es kommt natürlich auch auf den Aszendenten an.

当然,这也于上升点。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Das hängt von der Situation ab.

于语境。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Da kommt es natürlich auch immer auf die Betonung an.

当然,这总是于强调的内容。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Dessen Dosierung ist abhängig von der Operationsdauer.

其剂量于手术的持续时间。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das hängt von Genen, der Persönlichkeit und dem kulturellen Umfeld ab.

于基因、性格和文化环境。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Vieles hängt natürlich von der aktuellen Berichterstattung in der Presse ab.

许多当然于新闻社现实的报道。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Es hängt aber auch immer davon ab, wie viel Geld sie gerade haben.

这也于那时候他们有多少钱。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Hm ... es kommt darauf an, ob du mitfährst.

额...这是不是一起去。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Sp. : Es kommt vor allem auf Solidarität an.

主要于团结。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anärober biologischer Abbau, anärobes Abbauverfahren, Anärobier, Anärobiose, anärobischer Abbau, anärobischer Prozeß, anastatisch, Anästhesie, anästhesieren, Anästhesiologe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接