有奖纠错
| 划词

Sie wurde bleich vor Schreck (Zorn).

(气)脸色

评价该例句:好评差评指正

Er erbleichte vor Schreck.

脸色

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fingerspitze, Fingerspitzen, Fingerspitzengefühl, Fingersprache, Fingerspuren, Fingerteilung, Fingertier, fingertip, Fingerübung, Fingerzeig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Die Stiefmutter und die beiden Schwestern erschraken und wurden bleich vor Ärger.

继母和两个姐姐震惊到脸色发白

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Und alles, was mit Wasser und Entzündungen zu tun hat oder Bindegewebe, ist eher weißlich.

任何与水份、炎症或结缔组织有关地方都会发白

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人

Ich wurde blass und hörte mein Herz plötzlich hämmern: sollte sie etwas geahnt, etwas erraten haben?

脸刷一下发白了,心突然怦怦直跳:莫非预感到了什么,猜到了什么不成?

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙

Da setzte sich die Königin die Brille auf und fing an, den Hutmacher scharf zu beobachten, was ihn sehr blaß und unruhig machte.

,王后戴上了眼镜,使劲儿盯着帽匠,只见帽匠脸色发白,侷促不安。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie halten dem Russen das Stück Brot oder Wurst so lange dicht unter die Nase, bis er vor Gier blaß wird und die Augen verdreht, dann ist ihm alles egal.

他们往往拿出一块面包或一段香肠,凑到俄国人鼻子底下,直馋得他们脸发白,眼发花,彻底服软。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Bei Tagesanbruch öffnete Rebeca es sperrangelweit, und der Wind der Gräber wehte durch die Fenster herein und wehte durch die Türen des Innenhofs hinaus und weißte die Wände und gerbte die Möbel mit dem Salpeter der Toten.

黎明分,丽贝卡把门打开了,坟墓风从窗户吹进来,从院子门口吹出来,把墙壁弄得发白,把家具弄得黝黑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Finishlinie调整线, Finishplatz, Finisseur, finit, Finite-Differenzen-Verfahren, Finite-Elemente-Methode, finite-elemente-methode (fem), Finitismus, Finitum, Fink,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接