Man muß ihm seine Jugend zugute halten.
年轻应该。
Ich möchte mich für mein Zuspätkommen entschuldigen.
请我迟到。
Sie sehen sich gegenseitig ihre Fehler nach.
们互相对方的错误。
Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.
她早就的错。
Entschuldigen Sie, es war ein Versehen von mir.
请,这是我的疏忽。
Er hat ihm die Schuld (nicht) vergeben.
(不)的错。
Verzeihung, ich war eben nicht ganz anwesend.
请,我刚才思想差。
Du tust gut daran,wenn du ihn um Entschuldigung bittest.
如果你请求,这样做是对的。
Ich bitte Sie tausendmal um Verzeihung.
我请您多多。
Verzeihen Sie bitte, wenn ich störe!
请我打扰!
Sie kam, um sich zu entschuldigen.
她来是为请求。
So etwas ist nicht zu verzeihen.
这样的事是不可的。
Das wird er dir nie verzeihen!
永远不会你这一点!
Ich bitte um Entschuldigung.
我请求。
Ich bitte (tausendmal) um Entschuldigung.
千万请。
Verzeihen Sie mir!
请我!
Du würdest wohltun,wenn du ihm verziehest.
如果你,那你就做对。
Ich bitte vielmals um Entschuldigung!
我请求多多!
Verzeihen Sie,ich wollte Sie nicht kränken!
请,我(这话)不是存心要伤害您!
Verzeih das harte Wort!
请这句激的话!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dir verzeihen? Was hätte ich dir zu verzeihen?
谅你?谅你什么?
Verzeih mir die Klage, verzeihe sie mir!
请谅我的怨诉,谅我吧!
Da kann man sich entschuldigen und da kann man auch verzeihen.
可以道歉,也可以谅。
Mogeln ist kein großer Betrug, sondern nur eine kleine Schummelei, die verziehen wird.
作弊不是严重的欺骗,而是可以谅的轻微欺骗。
Trotzdem möchte ich mich bei Ihnen entschuldigen.
但我还是想请谅。
Es ist alles da, nur nicht Mozart(Wird man ihnen verzeihn).
一切都备齐,只有莫扎特没到(谁会谅)。
Bitte nehmen Sie unsere Entschuldigung an.
请谅我们的过失。
Dafür, dass das geschehen ist, bitte ich die Hamburger um Entschuldigung.
发生事情,我请汉堡市民的谅。
Verzeihe dir für all das, was Schuldgefühle in dir auslöst.
谅自己所有深感内疚的事情。
Sie können mir nicht mehr vergeben.
再也不可能谅我啦。
Ich habe dir übel gelohnt, Albert, und du vergibst mir.
阿尔伯特,我对不起你,请谅我吧。
Also, Sie müssen mich jetzt bitte entschuldigen.
男:好吧,现在你得谅我了。
Doch diese Mogelei wird sicher nicht verziehen, sondern bestraft – sofern man entdeckt wird.
然而作弊肯定不会被谅,而是要被惩罚——只要被发现了。
Damit sollen symbolisch alle Sünden vergeben und vergessen sein.
就象征着所有的罪行都会被谅和遗忘。
Sie müssen mir verzeihen. Ich war ziemlich unhöflich gestern Abend.
希望能谅我,昨晚我表现地非常无礼。
Und wo wir gerade bei Fehlern sind, lautet der vierte Vorsatz. Ich verzeihe mir.
既然谈到了犯错,那第四条计划便是:我谅自己。
Die Abhängigkeit war weit verbreitet, galt aber als verzeihliches Übel.
依赖性十分普遍,但它被认为是一可以谅的弊端。
Ach ja, Frau Glaser, entschuldigen Sie bitte vielmals, dass ich Sie nicht gleich erkannt habe.
哦,格拉泽女士,请谅,我一开始没有认出。
Deswegen sei nachsichtig mit dir und vergib dir selbst.
因此,宽容自己,谅自己吧。
Das Mädchen kam zurück und brachte die Nachricht, daß sich beide entschuldigen ließen.
使女进房回话,有两位不能来,请她谅。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释