有奖纠错
| 划词

Nach der Geburt bildet sich die Gebärmutter zurück.

产后子宫收缩到原状

评价该例句:好评差评指正

Lass alles beim Alten!

让这一切都保持原状吧!

评价该例句:好评差评指正

Die volle Wiedergutmachung des durch eine völkerrechtswidrige Handlung verursachten Schadens erfolgt durch Restitution, Schadenersatz und Genugtuung, entweder einzeln oder in Verbindung miteinander, in Übereinstimmung mit diesem Kapitel.

对国际不法行为造成损害照本章规定,单独或合并地采取恢复原状、补和抵方式。

评价该例句:好评差评指正

Der für eine völkerrechtswidrige Handlung verantwortliche Staat ist verpflichtet, für den durch die Handlung verursachten Schaden Genugtuung zu leisten, soweit er nicht durch Restitution oder Schadenersatz wiedergutzumachen ist.

一国际不法行为责任国有义务抵该行为造成损失,如果这种损失不能以恢复原状或补方式得到

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gewitzt, GewO, gewoben, gewobenes Dacron, Gewoge, gewogen, gewogene Durchschnittskosten, gewogenes Mittel, Gewogenheit, GewOGewerbeordnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与历史

Die einen möchten das Wrack der Titanic als Ruhestätte unberührt lassen.

有些人希望保持泰坦尼克号残骸,作为安息之所。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Deswegen setzt sich Robert Ballard dafür ein, die Titanic unangetastet zu lassen – wie einen Friedhof.

因此,罗伯特·巴拉德提倡让泰坦尼克号保持——就像墓地一样。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Wenn die wieder genesen sind, können die sich wieder einstellen lassen.

当他们后, 他们可以

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Ich gebe alles, versuche alles schnellstmöglich wieder hinzubekommen.

我付出一,努力尽快让一

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Da lernt Ben, wie er sein Rad wieder auf Vordermann bringen kann.

本学会了如何让他自行车

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Und ein brauner Rasen erholt sich meist beim nächsten Regen wieder.

当再次下雨时,棕色草坪通常会

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Ja, ich werd’ beim Bauch-Beine-Po-Kurs meine schlaffen Muskeln wieder in Form bringen.

汉娜:是,我会通过腹肌、腿部和臀部课程让我松弛肌肉

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Gerade nach dem Fischsterben ist es jetzt wichtig, dass mehr dafür getan wird, die Oder wieder fit zu kriegen.

尤其是在鱼类死亡之后,现在必须采取更多措施让奥得河

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Shop assistant: Solange das Produkt im Originalzustand bleibt und nicht getragen ist, können wir selbstverständlich eine Rücksendung für Sie bearbeiten.

店员:只要产品保持且没有磨损,我们当然可以为您处理退货。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Solange das Produkt im Originalzustand verbleibt und keine Auswirkungen auf den Sekundärumsatz hat, können Sie innerhalb von 7-Tagen zur Rückgabe oder Umtausch kommen.

只要商品保持, 不影响二次销售,您就可以在 7 天内前来办理退货或换货。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Shop-Assistent: Sicher, solange das Produkt im Originalzustand bleibt und das Etikett nicht entfernt wird, kann es innerhalb von 7 Tagen zurückgegeben oder umgetauscht werden.

店员:当然, 只要产品保持且标签没有被撕掉,就可以在 7 天内退货或换货。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Die Gegner sagen, wenn man bei uns die Sprache anpasst, damit viel in Bewegung setzt, viele vor den Kopf stößt, dann bewirkt das vergleichsweise wenig und man kann's sein lassen.

反对者称,如果我们通过调整语言来引起一些改变,并冒犯到许多人,那么它作用也是相对有限,所以可以让语言保持

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Sie bemängeln, dass diese Art von Erdbebensanierung auch in Gebieten mit geringerem seismologischem Risiko zum Zuge kommt, während Viertel, die es viel nötiger hätten, nicht saniert werden, wenn die Aussichten auf Profit nicht hoch genug sind.

他们抱怨说,这种地震清理也用于地震风险较低地区,而更需要它社区,如果盈利前景不够高,则不会

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Nichts sollte entfernt werden; alles mußte bleiben; die guten Einwirkungen der Möbel auf seinen Zustand konnte er nicht entbehren; und wenn die Möbel ihn hinderten, das sinnlose Herumkriechen zu betreiben, so war es kein Schaden, sondern ein großer Vorteil.

什么都不能从他房间里搬出去; 一都得保持;他不能丧失这些家具对他精神良好影响;即使在他无意识地到处乱爬时候家具确挡住他路, 这也绝不是什么妨碍,而是大大好事。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年1月合集

" Wenn Gurlitt, das muss man ganz deutlich sagen, wenn Gurlitt diese Vereinbarung nicht geschlossen hätte, und wenn er in dieser Vereinbarung sich nicht freiwillig den Washingtoner Prinzipien unterworfen hätte, vor allem der Restitution, wär gar nichts gegangen! "

“古利特,必须说得很清楚,如果古利特没有缔结这个协议,如果他没有自愿服从这个协议中华盛顿则,首先是,就不会发生任何事情!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gewölbefläche, Gewölbekappe, Gewölbekeller, Gewölbeleibung, Gewölbepfeiler, Gewölbepfeilermauer, Gewölbequerschnitt, Gewölbereihe, Gewölbereihenmauer, Gewölberippe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接