Also,so ist das!
噢,!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Achso! Du sollstest ja natürlich auch mit!
原来如此,你要一起!
Ach so. Und die Hörer und ich raten, wo du warst.
原来如此。我和听众们猜猜你去过哪儿。
Ach so, sagt die Frau verständnisvoll.
原来如此,这位女士理解了。
Ach so, aber Herr Liu kommt nicht aus Deutschland.
原来如此,但Liu先生不来自德国吗?
(gelangweilt) Ach so, die Handlung ist eine Liebesgeschichte.
(无聊的)原来如此,情节就一个爱情故事。
Ach so! In Deutschland bestellt jeder Gast ein Essen, und das isst er dann allein.
原来如此!但在德国,每位客人都点一份,分开吃。
Ach so! In Deutschland bestellt jeder Gast ein Essen, und das ist ihr dann allein.
Ach so, Sie wollen nur so einen billigen Lohnsklaven in die Welt scheißen, ja?
原来如此,您只想把廉价的到这世上,对吧?
Ach ja! Und was ist mit der Küche und dem Bad?
原来如此!厨房和浴室什么样的?
Ach so! Vielleicht schenken Sie ihm etwas für das Studium, ein Buch zum Beispiel.
原来如此!要么我们给他送点学习的东西,比如书。
Ach so! Ja, wir suchen eine Sekretärin. Frau Nellmann, haben Sie Computerkenntnisse?
原来如此!我们正在招聘一位秘书。奈尔曼女士,您的电脑技能怎么样?
Vielleicht habt ihr schon mal gehört: " Ach so" , oder: " Ach herrje! "
你们可能听到过,“Ach so(原来如此)”,或者,“Ach herrje(噢亲爱的)”!
Also das ist doch... Fehlen nur noch die Leute drumherum.
原来如此… … 唯一缺少的就周围的人。
Oh, das ist echt, das muss ich nachreichen.
哦,原来如此,我以后一定要转告。
Ach so! Bitte lache nicht über mich. Ich wohne erst seit zwei Wochen in Bonn und war noch nie in Köln.
原来如此!请不要嘲笑我。我才在波恩住了两周,还没去过科隆。
Und jeder, der sich als Reisebegleiter beworben hat, kann auch dort arbeiten?
原来如此。那每个申请导游的人都能在那儿工作吗?
Xiao Li: So ist es also. Es scheint, dass wir heute früh abreisen müssen.
原来如此。看来我们今天早上得早点出发了。
Xiao Jie: " Oh, das stimmt." Können wir unsere Rucksäcke mit ins Flugzeug nehmen?
“哦,原来如此。”背包可以上飞机吗?
Ich verstehe, was soll ich tun?
小流: 原来如此,我该怎么办?
Zahnarzt: Ich verstehe, lassen Sie mich zuerst für Sie untersuchen.
牙医: 原来如此, 我先帮你检查一下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释