有奖纠错
| 划词

Die Hochrangige Gruppe weist darauf hin, dass der prekären Verfassung des Nichtverbreitungsregimes für Kernwaffen sofortige Beachtung geschenkt werden muss, und warnt vor den Risiken einer möglichen Welle der Proliferation in der Zukunft.

呼吁,对于核扩散体稳定状态必须以紧急关注,小说,未来可能发生潮水般扩散危险

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gusla, Guslar, Gusli, guslig, Guss, Guß Kurbelwelle, Gussaluminium, Gussarbeit, Gussarmatur, Gussasphalt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2022年10合集

Es ist zum Beispiel Vorschrift, eine Warnblinkanlage im Auto zu haben.

例如,必须在车内安装危险灯。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12合集

Mit dem Test soll herausgefunden werden, wie viele Menschen eine Warnung vor Gefahren erreichen würde.

该测试旨在找出有多少会收到危险

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4合集

Wegen des dichten Rauchs galt zwischenzeitlich eine Gefahrenwarnung.

由于烟雾弥漫,同时发出了危险

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Die Menschen haben zu spät die Gefahren-Warnung bekommen.

们收到危险为时已晚。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

So warnen sie sich zum Beispiel vor Gefahren, wie vor dieser Raupe, sogenannte Eichenprozessionsspinner.

例如,它们互相危险,如这种毛虫,即所谓的橡树游行蛾。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周访

Vor längerer Zeit wurde schon vor den Gefahren durch Rückkehrer gewarnt.

赫特:很久以前就有关于返回者危险

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4合集

Die Bevölkerung wurde schon morgens vor extremer Gefahr gewarnt, über Apps und das Handynetz.

早上们通过应用程序和手机网络收到了极端危险

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Und von den Warnungen, dass in der Türkei gerade die Demokratie in Gefahr ist?

以及,土耳其民主处于危险之中的

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Vor dieser Gefahr will er warnen - ganz im Stil der französischen Aufklärer mit dem Mittel der Provokation.

他想以法国启蒙运动的风格以挑衅的方式这种危险

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Die Behörden wollen damit die Menschen vor Gefahren und Katastrophen warnen.

当局希望危险和灾难。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Warnungen vor Unwetter, Großbränden oder anderen Gefahrenlagen müssen möglichst viele Betroffene erreichen – auch Menschen mit Beeinträchtigungen.

针对暴风雨,大型火灾或是其它危险情况的,必须传达给尽可能多的受灾群众——包括残障士。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Es ist wichtig, dass die Behörden die Menschen vor Gefahren oder Katastrophen warnen.

当局危险或灾难是很重要的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Den sieht sie in Gefahr, warnt vor " marktradikaler Entfesselung" .

她认为它处于危险之中,并不要“激进地释放市场”。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年11合集

Ich bin Linda und darum geht's: Großer Alarm: In Zukunft sollen uns Handys direkt vor Gefahren warnen können.

我是琳达,这就是它的全部内容:大报:在未来, 手机应该能够直接我们危险

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Hier der Wirtschaftsboss, der Kindern Digitales am liebsten mit der Muttermilch eintrichtern würde, dort der Philosophieprofessor, der vor den Gefahren warnt - wer hat nun recht?

这里是想要将数字产品灌输到儿童母乳中的企业老板,那里是危险的哲学教授 - 现在是谁?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gußeisenschweißstab, Gußeisenwaren, Gußeisenwarmschweißung, gusseisern, Gussemail, Gussemaillierung, Gußfähigkeit, Gussfähigkeit, Gußfehler, Gußfestigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接