Es nimmt mir viel Zeit in Anspruch.
这占用我很多时间。
Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.
相,卷入占用管干事时间的进程,因为管干事需要后援。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seine Freundin, die frei über ihre Zeit verfügen konnte, begleitete ihn.
样一来,女友可以随意占用他的,并陪伴他。
Das kostet Zeit, die vom Unterricht abgeht.
会占用上课。
Diese Projekte werden viel Zeit auffressen.
些项目会占用大量。
Dann nehmen wir Ihre Zeit nicht mehr in Anspruch.
那么我们不会再占用您的。
Ja, dann nehmen wir nicht mehr Ihre Zeit in Anspruch. Auf Wiedersehen.
客户:是的,那么我们不再占用您的。再见。
Dann werde ich deine Zeit nicht mehr in Anspruch nehmen und wünsche dir einen reibungslosen Weg.
师: 那我就不占用你的,祝你一路顺风。
Dann nehmen wir Ihre Zeit nicht mehr in Anspruch. Auf Wiedersehen.
客户:那我们就不占用你的。再见。
Dann werde ich deine Zeit nicht mehr in Anspruch nehmen und wünsche dir eine sichere Rückreise.
师: 那我就不用再占用你的,祝你平安回去。
Ja, wir auch. Dann nehmen wir Ihre Zeit nicht mehr in Anspruch.
Gast:是的,我们也是。那么我们不会再占用您的。
Ihr könnt natürlich auch einfach zusätzlich üben, schön und langsam zu schreiben, aber damit seid ihr dann ja auch eine ganze Weile beschäftigt.
当然,你们也可以慢慢地练习书写美观的字体,但也会占用一段。
Zeitverbrauch : Für manche Menschen kann das Schreiben eines Tagebuchs wertvolle Zeit in Anspruch nehmen, besonders wenn sie das Bedürfnis verspüren, alles im Detail aufzuzeichnen.
3. 消耗:对于某些人来说,写日记会占用宝贵的,尤其是当他们觉得需要详细记录所有内容。
Ich bin unter der Woche jeden Tag mindestens 10 Stunden an der Uni und am Wochenende auch manchmal mehr und es beansprucht beides sehr viel Zeit.
我在一周内每天至少在大学待 10 个小,有周末会更多,两者都占用我很多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释