有奖纠错
| 划词

Die Trauer dauert noch ein halbes Jahr.

还得服丧半年

评价该例句:好评差评指正

Ihnen wurde der Urlaub für ein halbes Jahr gesperrt.

他们被禁止休假半年

评价该例句:好评差评指正

Er hat im letzten halben Jahr (mächtig) aufgeholt.

半年他(大)有进步。

评价该例句:好评差评指正

Im letzten Halbjahr ist dieser Schüler in Englisch sehr zurückgefallen.

学生最近半年来英语大大退步了。

评价该例句:好评差评指正

Die Lungenkrankheit nötigte sie, ein halbes Jahr in Hochgebirge zu verbringen.

她得肺病迫使她在高山地区休养半年

评价该例句:好评差评指正

Die Kupons sind halbjährlich fällig.

这些息票半年到期。

评价该例句:好评差评指正

In solchen Fällen wird das AIAD die Meinungsverschiedenheit in seinen Jahres- und Halbjahresberichten dokumentieren und unterstreichen, dass die Organisation die Verantwortung für die Nichtumsetzung und die etwaigen negativen Folgen übernimmt.

发生这种情况时,监督厅年度和半年度报告将把分歧记录在案,突出将由本组织对不执行及潜在负面后果承担责任。

评价该例句:好评差评指正

Diese Projekte gipfelten in einem strategischen Planungsrahmen, der sich auf ein koordiniertes jährliches Arbeitsprogramm, auf Klientenprofile, aussagekräftigere Halbjahres- und Jahresberichte, relevante Leistungsindikatoren und Ausgangsinformationen stützt, und haben zu einer Verstärkung der AIAD-Kapazitäten für eine professionelle interne Aufsicht geführt.

这些项目形成了略规划框架,基础是协调年度工作案、服务对象档案、更有用半年度和年度报告、相关成绩指标和基线资料,并增强监督厅专业内部监督能力。

评价该例句:好评差评指正

Im Hinblick auf den Halbjahresbericht des AIAD an den Generalsekretär besteht die Herausforderung darin, diese interne Berichterstattungspflicht in einen effektiven und nützlichen Mechanismus zu verwandeln, durch den sichergestellt wird, dass die wichtigsten bei der Aufsichtstätigkeit gewonnenen Informationen wieder in den Leitungs- und Managementprozess zurückfließen.

关于监督厅给秘书长半年期报告,挑是将这种内部报告要求变为种有效和有益机制,将最重要监督信息反馈给执行管理过程。

评价该例句:好评差评指正

In Fällen abweichender Auffassungen oder mangelnder Umsetzung seitens eines Programmleiters ist der Bericht, den das AIAD entsprechend dem Auftrag der Generalversammlung dem Generalsekretär halbjährlich vorlegt, ein notwendiges Instrument, um die oberste Führungsebene der Organisation über Probleme bei der Befolgung von Vorschriften unterrichtet zu halten.

对于案主管不同意或没有执行建议情况,监督厅根据大会规定任务向秘书长提交半年期报告是必要工具,能让联合国最高领导层随时了解履行建议问题。

评价该例句:好评差评指正

In vorab festgelegten Abständen (etwa zwei bis vier Monate nach Einrichtung einer Mission und danach in viertel- oder halbjährlichen Abständen) sollte die Kommission für Friedenskonsolidierung (in landesspezifischer Zusammensetzung) zusammentreten, um die Fortschritte bei der Verwirklichung der mittelfristigen Wiederaufbauziele zu überprüfen, vor allem im Hinblick auf den Aufbau öffentlicher Institutionen und die Schaffung der Grundlagen für die wirtschaftliche Erholung.

建设和平委员会应在预定间隔时间(开展行动后大约每隔2至4月,后为每季度和半年),开会审查在实现中起恢复目标,尤是在设立公共机构和奠定经济复苏基础面,取得进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gaswechselgeräusch, Gaswechselkanal, Gaswechsellinie, Gaswechselorgan, Gaswechsel-OT, Gaswechselschleife, Gaswechselsteuerung, gaswechselsystems, Gaswechseltakt, Gaswechseltechnik,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奶奶讲故

Er lebt dort etwa die Hälfte des Jahres.

他在那里住了半年

评价该例句:好评差评指正
欧标德语

Vor einem halben Jahr habe ich noch in Bremen gelebt.

半年前,我一直住在不来梅。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Ob ihr's glaubt oder nicht, psychologeek gibt es schon seit einem halben Jahr.

信不信由你,psychologeek已经创立半年了。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础

Seitdem werden für ein halbes Jahr die Uhren um 1 Stunde vorgestellt.

从那时起,半年内时间都要往前调一个小时。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wer ihn wieder erhalten möchte, muss ein halbes Jahr warten und ihn dann neu beantragen.

如果你想重新获得驾照,必须等待半年再申请。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Nach einem halben Jahr lief ich doppelt so reich in Balsora ein.

半年后,我带着两幅身家回了巴尔索拉。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Aber die Lust ist mir im letzten Halbjahr einfach komplett vergangen.

但在过去的半年里,我完全失去了这个兴趣。

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程 中级力训练

Aber jetzt, nach einem halben Jahr, finde ich das nicht mehr gut.

但是半年后的今,我感觉这个工作没那么好。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Ein halbes Jahr hat Christoph für die Prüfung gelernt.

克里斯托夫为考试学习了半年时间。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Noch vor einem halben Jahr hätte er sich nicht darum gekümmert, sondern wäre vernünftig gewesen.

半年前他还非常理智,根本不过问这类

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Nach einem halben Jahr hat er es zurück geschafft.

半年后,他刑满释放。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Weil die leben und arbeiten da ja auch bis zu einem halben Jahr am Stück.

因为他们在那里生活和工作的时间一次可达半年之久。

评价该例句:好评差评指正
Filmakademie 动画赏析

Ich hab mich auch mal ein halbes Jahr darin versucht, aber das war einfach nicht meins.

我也试着学了半年,但这实在不适合我。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Ein sehr gutes Abitur, ein Betriebswirtschaftslehre-Studium, drei Praktika, ein halbes Jahr im Ausland.

一个非常好的高中文凭,一个工商管理学位,三个实习,半年在国外。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲

Und außerdem wird Österreich im zweiten Halbjahr 2018 den Vorsitz im Rat der Europäischen Union übernehmen.

此外,奥地利将于2018年下半年担任欧盟轮值主席国。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Die Probezeit ist unterschiedlich lang. Manchmal sind es nur ein paar Wochen, manchmal ist es ein halbes Jahr.

试用期长短不定。有些可能是个把月,有些可能是半年

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Nach einem halben Jahr tritt der Mond in jenen Raum ein, in dem einst geostationäre Satelliten angesiedelt waren.

半年后,月球进入了地球静止卫星曾经所在的那个空间。

评价该例句:好评差评指正
潮流德语

Und die Spülung habe ich aber schon ein halbes Jahr und sie wird einfach nicht leer.

这瓶护发素我买了已经有半年了,但丝毫没有空瓶的迹象。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Wir nehmen jeder ein halbes Jahr Elternzeit.

我们每个人都有半年的育儿假。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ja, sicher, halbjährliche Prämien, jährlich 3wöchige Ferien mit Gehalt, Gesundheitversicherung und ausländische Ausbildung.

B :好的,当然,半年的保险费,3个礼拜的带薪休假,健康保险和出国培训。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gaswulstschweißnaht, Gaszähler, Gaszählrohr, Gaszelle, Gaszementieren, Gaszentrifuge, Gaszentrifugenverfahren, Gaszerlegung, Gaszerlegungsanlage, Gaszirkulation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接