有奖纠错
| 划词

Der Lift ist im Schacht stecken geblieben.

电梯中。

评价该例句:好评差评指正

Fahrgestelle mit hydraulischen Hebevorrichtungen von mehr als 8 Tonnen oder mit der Möglichkeit zur Anbringung von Ladevorrichtungen, Kränen, Bohrvorrichtungen und Ölbohr-Aufwältigungsvorrichtungen würden als zu überprüfende Artikel erfasst.

装备8吨以上液压或能够牵引起重机、吊车、钻车或油车均属审查范围。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


erwartend, erwartet, Erwartung, Erwartungen, erwartungsgemäß, Erwartungshaltung, Erwartungsspannung, erwartungstreu, Erwartungstreue, erwartungsvoll,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quarks

Es kann der Wechsel der Helligkeit sein, Temperaturen, die sinken oder steigen oder auch ein Geruch.

它可以是亮度的变化、温度的,甚至是气味。

评价该例句:好评差评指正
B2 单词

Die Firma ist für ihre Hebebühnen weltweit berühmt.

该公司以其平台而闻名于世。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Rund sechs Jahre lang hat er sich mit Bewilligungsakten für verschiedenste Skitliftprojekte beschäftigt.

六年的时间里,他处理了各种小品项目的批准文件。

评价该例句:好评差评指正
揭秘

Machen dann dort etwa drei Stunden Bordflugbetrieb mit Verfahren wie Rettungswinde, Notverfahren und viele Landungen an Deck.

然后进三个小时的上飞操作,包括救援、应急程序和多次在甲板上着陆等程序。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Mit dem Schlepplift gehts knapp 100 Meter nach oben. Dann können Skifans die knapp 500 Meter lange Piste nach unten rauschen.

曳力可带您上近 100 米。然后滑雪爱好者可以沿着近500米长的斜坡冲下。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Und dazu gehört nicht nur eine barrierefreie Umgebung mit Sitzbadewanne und Treppenlift sondern auch eine Infrastruktur, die Menschen einlädt sich zu engagieren und auszutauschen.

这不仅包括带坐浴盆和楼梯的无障碍环境,还包括邀请人们参与和交流想法的基础设施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Erweichung, Erweichungsbereich, Erweichungsmacher, Erweichungsmittel, Erweichungsprüfung, Erweichungspunkt, Erweichungspunktbestimmungs-gerät, Erweichungstemperatur, Erweichungstemperaturbereich, Erweichungszustand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接