Sei noch so gut und reiche mir die Zeitung herüber!
(),报纸递给我吧!
Sei doch bitte so gut und nimm das Paket mit.
,裹捎去。
Würden Sie bitte die Güte haben, das Fenster zu schließen?
您窗关起来好吗?
Würden Sie so lieb sein,mir zu helfen!
()您帮帮我!
Sei doch einmal so gut und reiche mir die Zeitung!
,报纸递给我!
Bitte tu mir den Gefallen und bring den Brief zur Post.
,这封信带到邮局去。
Seien Sie bitte so nett,und reichen Sie mir das Buch!
,您这本书递给我!
Würden Sie mir bitte das Brot (das Salz) reichen?
递给我面(盐)好吗?
Darf ich Sie (die Treppe) heraufbemühen?
您上楼来一下好吗?
Bemühen Sie sich bitte zu mir!
(雅),您到我这儿来一下!
Würden Sie sich bitte hier herüberbemühen?
可否您到这儿来呢?
Seien Sie so gut!
!
Bitte,bemühen Sie sich herauf.
您上来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Euer Exzellenz - Das Kind ist des Vaters Arbeit - Halten zu Gnaden - Wer das Kind eine Mähre schilt, schlägt den Vater ans Ohr, und Ohrfeig um Ohrfeig - Das ist so Tax bei uns - Halten zu Gnaden.
我说大人——孩父亲的肝——劳驾您给我住——谁骂他女儿,谁就打了他的耳光;而你打他他也得同样打你——咱们的信条如此——劳驾您给我住。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释