Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.
在德国资协资双方个合。
Welcher Tarifvertrag gilt für Ihr Arbeitsverhältnis?
个资合对您工作条件生效?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir haben einen GDL-Tarifvertrag im Unternehmen.
我们公司有GDL资协议。
Es gibt ein Wahlmodell im Tarifvertrag mit 39 Wochenstunden.
资协定中有可选模式,每周39小时。
Der Betriebsrat kann sich ein zynisches Lachen nicht verkneifen.
资委员会忍不住嘲笑。
Der Betriebs-Rat vertritt die Interessen der Mitarbeiter.
资委员会代表员工利益。
Er hat sich an den Betriebsrat gewendet.
他已经求助于资委员会。
Die Mitarbeitenden waren auf die Rede des Betriebsrats gespannt.
员工们渴望听到资委员会演讲。
Hintergrund ist der Tarifstreit in der deutschen Metall- und Elektroindustrie.
背景是德国金电气行业资纠纷。
Ihr seht also – Arbeitskämpfe sind schwierig.
所以你看——资纠纷很棘手。
Oder sich in jedem einzelnen Betrieb mit dem Betriebsrat einigen.
或者与每公司资委员会达成协议。
Aber wir als Betriebsrat müssen im Moment eher dafür sorgen, dass keine Kollegen entlassen werden.
但目前我们作为资委员会必须确保没有同事被解雇。
In den Arbeitskämpfen haben wir Signale für die Zukunft gesetzt.
在资纠纷中, 我们发出了未来。
Ein Ärztestreik musste nach Einspruch des Arbeitsgerichts abgebrochen werden.
在资争议法庭提出上诉后,医生罢工不得不取消。
In einem Sozialplan handeln Betriebsrat und Firmenleitung die Einzelheiten aus.
资委员会和公司管理层就社会计划细节进行协商。
Sagt Frank Meyer angesichts seiner Erfahrungen mit Betriebsratsgründungen.
弗兰克迈耶根据他在成立资委员会方面经验说道。
Betriebsrat Koch sieht dieses Modell der Mitarbeiterbindung allerdings kritisch.
然而,资委员会科赫对这种留住员工模式持批评态度。
Betriebsrat und Gewerkschaft haben Widerstand angekündigt.
资委员会和工会已宣布抵制。
Der Arbeitskampf dauert noch bis Freitagabend.
资纠纷直持续到周晚上。
Im Tarifstreit zwischen Deutscher Bahn und Eisenbahn-Gewerkschaft EVG haben sich beide Seiten erneut getroffen.
在德国铁路与EVG铁路工会资纠纷中,双方再次相遇。
Bei dem Arbeitskampf geht es um erstmalig abzuschließende Tarifverträge für höhere Gehälter und bessere Arbeitsbedingungen.
此次资纠纷是关于首次签订集体协议以提高工资和改善工作条件。
Wenn das noch einmal vorkommt, werde ich mich beim Betriebsrat beschweren.
如果再发生这种情况,我会向资委员会投诉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释