有奖纠错
| 划词

In Würdigung seiner Verdienste wurde er wieder zum Vorsitzenden gewählt.

人们重视功绩,再当主席。

评价该例句:好评差评指正

Mit der Beförderung wollte man seine Verdienste honorieren.

(转)对功绩,人们拟给奖励。

评价该例句:好评差评指正

Sie pochte auf ihre Verdienste.

她吹嘘自己功绩

评价该例句:好评差评指正

Er hat den Preis verdientermaßen bekommen.

得到了与功绩相当(或应得)奖金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Grenzpotential, Grenzpreis, Grenzprinzip, Grenzpriorität, Grenzproblem, Grenzpumptemperatur, Grenzpunkt, Grenzrachenlehre, Grenzrad, Grenzregelung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《不能承受的生命之轻》

Was man nicht selbst gewählt hat, kann nicht als Verdienst oder als Versagen verbucht werden.

既然不选择的结果,便算不上功绩也算不上失败。

评价该例句:好评差评指正
双语资讯

Zudem wird Akihito gut geschrieben, dass er die Monarchie dem Volk wieder Näher gebracht habe.

此外,明仁天皇的功绩在于使君主制再次接近人民。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dieser aber gab ihm zwölf Arbeiten auf, die große Taten von Herakles verlangten.

欧律斯透斯要求赫拉克勒斯完成十二项伟大功绩(十二大功)。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Das Bundes-Verdienst-Kreuz bekommen Menschen für besondere Leistungen.

联邦功绩十字授予特殊成就的人。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Das Groß-Kreuz ist eine besondere Form von dem Bundes-Verdienst-Kreuz.

大十字联邦功绩十字种特殊式。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Diese 28 Jahre erfolgreich zu gestalten, ist das Verdienst Ihrer Generation und das verdient große Anerkennung – von uns allen.

成功度过28年,人的功绩,值得极大的肯定——值得我们所有人的肯定。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Er lehnte den Verdienstorden ab, den der Präsident der Republik ihm verleihen wollte.

他拒绝了共和国总统想要授予他的功绩

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

So endete der mächtigste der Noldor, aus dessen Taten ihr höchster Ruhm und tiefstes Leid erwuchs.

诺多人中最强大的人就样结束了,他们的功绩产生了他们最大的荣耀和最深的苦难。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Genug Stoff also, um in der Bundeskanzler-Helmut-Kohl-Stiftung nicht nur rückblickend über seine historischen Verdienste nachzudenken, sondern daraus auch Lehren für die heutige Zeit zu finden.

我们已经有足够的材料,来在赫尔穆特·科尔总理基金会上,不光回顾性地反思他的历史功绩,而且还为今天找到经验教训。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年2月合集

Ficos politische Vermächtnis und Verdienst sieht Estok darin, dass in seinen zehn Regierungsjahren die Schwächeren in der Gesellschaft etwas vom Wohlstand abbekommen hätten.

Estok 认为 Fico 的政治遗产和功绩在于,在他执政的十年中, 社会中的弱势群体获得了些财富。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Am meisten empörte ihn die Nachricht, daß sogar der Präsident der Republik beabsichtigte, dem Festakt in Macondo beizuwohnen, um ihm den Verdienstorden zu überreichen.

最让他愤怒的,连共和国总统都打算参加在马孔多举行的颁奖典礼,向他颁发功绩

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Was spricht dagegen, dass sich die Delegierten für eine Frau entschieden haben, eine Juristin, Unternehmerin, ehemalige Vizepräsidentin der Kölner Industrie- und Handelskammer und Trägerin des Bundesverdienstkreuzes?

表们选择女性、律师、企业家、科隆工商会前副总裁和联邦功绩十字持有者的反对意见什么?

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Zu der Zeit sagte sich Celebrimbor, Curufins Sohn, von seines Vaters Taten los und blieb in Nargothrond; Huan aber folgte immer noch dem Pferd Celegorms, seines Herrn.

那时,库鲁芬的儿子 Celebrimbor 放弃了他父亲的功绩,留在了 Nargothrond;然而,桓仍然跟随他的主人塞勒戈姆的马。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Dort prahlte ihr Hauptmann mit seinen Taten und hielt Barahirs Hand hoch, die er abgeschnitten hatte, zum Zeichen für Sauron, dass ihr Auftrag erfüllt sei; und Felagunds Ring war an der Hand.

在那里,她的船长吹嘘他的功绩,并举起被他砍下的巴拉希尔的手,向索伦表明她的任务已经完成;费拉贡的戒指就在眼前。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Grenzwert, Grenzwertanzeiger, Grenzwertbereich, grenzwerte, grenzwertforderungen, grenzwertgeber, grenzwertgeber motorbremse -grenzwertgeber fahrgeschwindigkeit, Grenzwertkontakt, Grenzwertkurve, Grenzwertmelder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接