有奖纠错
| 划词

Der Luftangriff richtete sich auf vorgeschobene feindliche Stellungen.

空袭中于敌人的前沿阵地。

评价该例句:好评差评指正

In dem Bericht wird argumentiert, dass bei der Bekämpfung der Bedrohungen der heutigen Zeit handlungsfähige, sich ihrer Verantwortung bewusste Staaten an vorderster Front stehen müssen.

报告认为,有能力并且负责任的国家必须站在抗击当今各种威胁的前沿

评价该例句:好评差评指正

Bei der Inspektion wurde jedoch festgestellt, dass das Büro sehr zentralistisch geleitet wird, weil der Exekutivdirektor die Autorität und Entscheidungsbefugnis in seinem eigenen Büro konzentriert.

但是,检查时也发现,办事处是以中的方式进管理的,所有权利和决策权都中在任的前沿办公室。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem beinhalten sie den wichtigen Gedanken einer globalen Partnerschaft, in der alle Länder ihre Rolle spielen müssen: die Entwicklungsländer müssen die Führung bei der Lösung ihrer eigenen Probleme übernehmen, und die entwickelten Länder müssen sie dabei unterstützen.

它们还提出了建立所有国家必须发挥作用的全球伙伴关系这一重要构想;发展中国家必须为解决本国问题而站在最前沿,发达国家也必须对其工作给予支助。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe innerhalb des Systems der Vereinten Nationen eine Millenniums-Kampagne eingeleitet, bei der es darum geht, die Millenniums-Entwicklungsziele in der ganzen Welt in den Vordergrund des öffentlichen Bewusstseins zu rücken und zu gewährleisten, dass sie auch im Mittelpunkt des globalen Handelns stehen.

我在联合国系统内已经发起了一个千年运动,其目的是在世界范围内将千年发展目标置于公共意识的前沿,并确保这些目标成为全球动的焦点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gasometrie, Gasontschwefelung, Gasosaurus, Gas-Ottomotor, Gaspackung, Gasparinisaura, Gaspatrone, Gaspedal, Gaspedal Potentionmeter, Gaspedalanschlag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Ganz vorne mit dabei diese drei Herren der CSU.

这三位来自基社盟的先生站在最

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Auch in den Fachbereichsbibliotheken finden Sie die dort geführten Zeitschriften ausgelegt.

在各系图书馆你也可以看到的杂志。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Ja, in den Fachbereichsbibliotheken sind die dort geführten gebundenen Zeitschriften einsehbar.

是的,在各系图书馆你也可以看到的杂志。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Dabei soll der Aufbau von Grundlagen- und Spitzendisziplinen verstärkt und die Entwicklung neuer und interdisziplinärer Fachgebiete gefördert werden.

加强基础学科学科建设,促进新兴交叉学科发展。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Wir sind die Spitze des neuen konservativen Zeitgeists.

我们处于新保守主义时代精神的

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Die Bundeswehr müsse gesellschaftlich wieder in den Vordergrund rücken.

德国联邦国防军必须重新回到社

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Der Austausch ist Voraussetzung für Spitzenforschung und Innovation.

交流是研究创新的提。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Das schürt Unsicherheit in unserer Wirtschaft und es verspielt unsere Chance, bei den Technologien der Zukunft vorne dabei zu sein.

这将加剧德国经济的不确定性,并削夺德国站在未来技术的可能性。

评价该例句:好评差评指正
小贴士

Bei Ausdauersportarten wie Agility sind sie ganz weit vorn mit dabei.

在敏捷性等耐力运动中, 它们处于最

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年9月合集

Remi hat lange dafür trainiert, liegt klar vorne im Rennen.

雷米已经为它训练了很长时间, 显然处于比赛的最

评价该例句:好评差评指正
德国大学合辑

Hier studiert ihr direkt am Puls der physikalischen Forschung wahlweise im Bachelor, Master, Bachelor auf Lehramt oder Master auf Lehramt.

在这里,你能直接接触到物理学研究的,无论是学士、硕士,还是师范学士或硕士。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Durch das Lernen können Wissenschaftler und Ingenieure Spitzenwissen erfassen, technologische Durchbrüche und Innovationen vorantreiben.

通过学习,科学家工程师可以掌握知识,推动技术突破创新。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und das schafft uns dann auch ein gutes Fundament, um in der Spitzenforschung weltweit mit dabei zu sein.

这为我们参与全球研究奠定了良好的基础。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Die Weltgesundheits-organisation WHO gründete eine Gruppe von Experten, die die Grenzen der Genforschung neu definieren soll.

世界卫生组织 (WHO) 组建了一个专家组,重新定义基因研究的领域。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Er war zwar fett wie ein Winterhamster, aber er schleppte, wenn es darauf ankam, die Töpfe selbst bis zur vordersten Linie.

此人虽然胖得像只冬天的土拨鼠,但紧要关头,他一直把锅端到最

评价该例句:好评差评指正
三体1

Tatsächlich war der eigentliche strategische Grund, warum man das Produktions- und Aufbaukorps zusammengestellt hatte, die vordere Verteidigung.

事实上,组建生产开发部队的真正战略原因是防御。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Gerade in der vorvergangenen Woche in Litauen konnte ich spüren, wie eine Vornepräsenz der alliierten Kräfte dort wirkt.

就在一周在立陶宛,我能够感受到那里的盟军存在所产生的影响。

评价该例句:好评差评指正
ZDF heute show

Weil sie zu gierig war, weil sie immer noch ganz vorne mit dabei ist beim Investment-Banking

因为她太贪婪了,因为她还站在投资银行的最

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Xiao Wang: Okay, wir können zuerst zu " Fashion Frontier" gehen und dann zu " Warm Home" .

王小:好的,我们可以先去《时尚》再去《温暖家园》。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

UGT ist an der vordersten Front der technischen Entwicklung. Aber der chinesische Markt hat sich stark verändert, berichtet Kerstin Thomson.

UGT处于技术发展的最。但据 Kerstin Thomson 报道,中国市场发生了很大变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gasphasenveresterung, Gasphasereaktion, Gasphotozelle, Gaspipeline, Gaspipette, Gaspistole, Gaspolster, Gaspore, Gasporen, Gasporendichte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接