有奖纠错
| 划词

Sie hat ihm mit dem Messer in den Bauch gestochen.

她用刀部。

评价该例句:好评差评指正

Die grelle Sonne hat meine Augen gereizt.

我眼睛。

评价该例句:好评差评指正

Der Igel kehrt seine Stacheln hervor.

刺猬竖起它

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ankratzen, ankrausen, ankreiden, Ankreis, Ankreismittelpunkt, Ankreisradius, ankreuzen, ankriechen, ankriegen, ankucken,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂玛雅

Drückt eure Stacheln, dass diese Maja nicht wieder auftaucht!

拿出你们,让这个玛雅彻底消失!

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年3月合集

Genauer gesagt - ein Igel ohne Stacheln.

更准确地说 - 没有猬。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Nur da wo der Dorn war, ist in der Mitte ein Loch geblieben.

只是地方,中间个洞。

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物03

Unter seinem stacheligen Igelhaar lugten ein paar spitze, ungewaschene Ohren hervor.

双尖尖、没洗过耳朵从他多猬毛下探出头来。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Jedes Mal als er müde war, stach er sich mit einer Ahle in die Beine, um die Bettschwere zu beseitigen.

每次他疲倦时,都用锥子自己大腿以驱赶困意。

评价该例句:好评差评指正
三体1

Sie waren den Roten Garten ein Dorn im Auge.

他们是红园边

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Zu sehen sind nur noch die grellen Hüte, alles andere verschwindet zwischen stacheligen Sträuchern, spitzen Mesquite Bäumen, verschiedenen Kakteen.

只能看花哨帽子,其他切都消失在多灌木丛、尖尖牧豆树和各种仙人掌之间。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Zuerst hielt man die Ästhetik für unwichtig und die ersten Rücken waren flach anstatt gerundet.

起初, 美学被认为并不重要,第是扁平而不是圆形

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年12月合集

Das nachtaktive Stacheltier kann in einer Nacht mehrere Kilometer zurücklegen.

这种夜间活动动物可以在晚内移动数公里。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Natürlich geht mir die Sache manchmal im Kopf herum, und erschreckt mich immer wieder, ein tiefsitzender Stachel im Fleisch.

当然,这件事有时会在我脑子里转来转去,总是让我感,是扎在肉体深处

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Boss Frau: Die Gurken sind auch sehr frisch, sie sind alle stachelig und knusprig.

老板娘:黄瓜也很新鲜,都是又又脆

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Im letzten Moment entfernte er noch, für den Fall, daß Fermina Daza spitzfindig sein sollte, alle Dornen.

在最后刻,万费尔米娜·达扎应该含蓄点,他拔掉所有

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年12月合集

Besonders auffällig beim Braunbrustigel: seine Stacheln.

棕胸猬最引人注目是它

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

In der Nacht auf Samstag, den 13. August 1961, errichtet die DDR die Mauer aus Steinblöcken und Tonnen von Stacheldraht.

1961年8月13日星期六晚上,民主德国用石块和成吨铁丝网竖起隔离墙。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Stiefmutter des Königs war vor Scham und Reue aber niedergesunken und verwandelte sich in einen Stein, umgeben von blühenden Dornenrosen.

而国王继母却因自己羞愧和悔恨不断下沉,变成块石头,周围全是盛开玫瑰。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Und du findest es unwichtig, wenn man wissen möchte, warum sie sich so viel Mühe geben, Dornen hervorzubringen, die zu nichts nützen?

要搞清楚,为什么花儿费那么大劲给自己制造没有什么用,这难道不是正经事?

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Und du findest es unwichtig, wenn man wissen möchte, warum sie sich so viel Mühe geben, Dornen hervorzubringen, die zu nichts Zweck haben?

要搞清楚,为什么花儿费那么大劲给自己制造没有什么用,这难道不是正经事?

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Fromm und schweigsam wandelt er hin auf Sternen-Teppichen: - aber ich mag alle leisetretenden Mannsfüsse nicht, an denen auch nicht ein Sporen klirrt.

——但是我厌恶那些悄悄地步行,而不使马具作响人们。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Aber was half's! Immer wieder stachst du uns in Ohr und Herz mit deinen Sprüchen. Da sprachen wir endlich: was liegt daran, wie er aussieht!

可是这起什么作用! 你总是用你箴言我们耳朵和心。我们终于说: 他面貌如何,有什么关系!

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Aber du warst mir vorher nur ein Gedanke, eine Kombination, die in meinem Gehirn lebte und einen Entschluß hervorrief – diese Kombination habe ich erstochen.

不过之前,你对我来说是个思路,是个活在我头脑中推论。是它让我下决心——我是这个推论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ankunftsgate, Ankunftsgepäck, Ankunftsgepäckanlage, Ankunftshafen, Ankunftshalle, Ankunftskreis, Ankunftsort, Ankunftspassagier, Ankunftsplan, Ankunftstafel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接