有奖纠错
| 划词

Die wirtschaftlichen Sanktionen gegen das Land waren bisher wenig wirksam.

对这个国家的经济制裁迄今为止收效甚微。

评价该例句:好评差评指正

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些制裁制度帮助达成了谈判协定。

评价该例句:好评差评指正

Die endgültige Entscheidung liegt allerdings beim Sanktionsausschuss.

终决定将由制裁委员会作出。

评价该例句:好评差评指正

Sie stellen den notwendigen Mittelweg zwischen einem echten Krieg und bloßen Worten dar.

制裁战争与文字之间的必要间地带。

评价该例句:好评差评指正

Dennoch leidet die Bevölkerung Iraks nach wie vor unter den Auswirkungen der Sanktionen.

,伊拉克人民仍继续受到制裁之害。

评价该例句:好评差评指正

Zwei der Instrumente, die wir verbessern müssen, sind Sanktionen und die Vermittlung.

有两种措施我们必须予以改进:制裁和调解。

评价该例句:好评差评指正

Diese Maßnahmen sehen auch angemessene Sanktionen bei Nichterfüllung vor.

这种措施还应当对违反情规定适当的制裁

评价该例句:好评差评指正

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有些情况下,制裁可有助于达成协定。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erkennt an, dass die Staaten die Hauptverantwortung für die Durchführung der Sanktionsmaßnahmen tragen.

“安全理事会确认执行制裁措施的主要责任在于各国。

评价该例句:好评差评指正

Sanktionen bleiben ein wichtiges Instrument zur Förderung und Aufrechterhaltung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit.

制裁仍然促进和维护国际和平与安全的重要手段。

评价该例句:好评差评指正

Mehrere dieser Sanktionsregime waren wenigstens teilweise wirksam.

在这些制裁制度,有项至少部分地发挥了效力。

评价该例句:好评差评指正

Letztere umfassen unter anderem finanzielle Sanktionen, Waffenembargos, Reiseverbote und diplomatische Beschränkungen.

这些措施有财政制裁、武器禁运、旅行禁令和外交限制。

评价该例句:好评差评指正

Der zurzeit vonstatten gehende Prozess von Stockholm gilt der Durchführung zielgerichteter Sanktionen.

目前正进行的斯德哥尔摩进程重点放在如何执行目标明确的制裁

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat wiederholt seinen Aufruf an die Mitgliedstaaten, die Sanktionsregelungen gegen die UNITA voll einzuhalten.

“安全理事会重申呼吁会员国充分遵守对安盟执行的制裁制度。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus müssen Lösungen gefunden werden, um die Schwierigkeiten bei der Überwachung von Sanktionen zu überwinden.

还必须寻找办法解决监测制裁的困难。

评价该例句:好评差评指正

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政制裁可以提高制裁工具的效果,减少无意造成的消极影响。

评价该例句:好评差评指正

Sanktionen scheiterten, wenn sie nicht wirksam auf ein Ziel ausgerichtet waren und wenn der Sicherheitsrat sie nicht durchsetzte.

制裁如果没有有效地制定目标,安全理事会如果没有强制执行,那么制裁就会流于失败。

评价该例句:好评差评指正

Die internationalen Anstrengungen zur Eindämmung des Waffenhandels waren unzureichend, und verhängte Sanktionen werden nicht genügend durchgesetzt.

在控制武器贩运方面缺乏足够的国际努力,而制裁制度也得不到有效的实施。

评价该例句:好评差评指正

Die Überprüfungsgruppe kann dem Sanktionsausschuss entweder die Streichung von der Liste oder die Abweisung des Antrags empfehlen.

审查小组可建议制裁委员会作出除名或驳回申请的决定。

评价该例句:好评差评指正

In manchen Fällen genügte schon die Androhung von Sanktionen, um die anvisierte Zielgruppe zu Verhaltensänderungen zu bewegen.

在某些情况下,制裁的威胁已足以改变目标的行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Biegewulst, Biegezahl, Biegezange, biegezeichnung, Biegezone, Biegezugfestigkeit, Biegezugspannung, Biegezylinder, biegsam, biegsame Leitung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ZDF Politik und Nachrichten

Also ich würde sagen, weniger effektiv als gedacht, die Sanktionen.

因此,我认为制裁的效果不如预期。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wirtschaftssanktionen sind richtig, werden aber wohl nicht reichen.

经济制裁是对的,但不够。

评价该例句:好评差评指正
ZDF Politik und Nachrichten

Ja, es ist wahrscheinlich so wie bei vielen anderen Sanktionen.

是的,这可能与许多其他制裁措施类似。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Hartz IV heißt fördern und fordern und Sanktionen gehören dazu.

哈茨Ⅳ法案是促进和要求,制裁只是其中一部分。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年2月合集

EU lockert Syrien-Sanktionen für schnellere Hilfe!

欧盟放宽对叙利亚的制裁以获得更快的帮助!

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Sanktionen gefährden aber, dass Betroffene unter das Existenzminimum rutschen.

制裁会让相关人员面活水低于存线的风险。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Trotz all der Sanktionen war der Konzern 2020 kurzzeitig der größte Smartphone-Hersteller der Welt.

尽管受到这所有的制裁,该公司仍在2020年短暂成为世界上最大的智能手机制造商。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Sie können Staaten für ihre Handlungen verurteilen, Wirtschaftssanktionen gegen sie verhängen oder gar ein militärisches Eingreifen ermöglichen.

他们可以谴责各国的行动,对其实施经济制裁,甚至允许军事干预。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年2月合集

Zur Erleichterung der Hilfen für das Erdbebengebiet in Syrien lockert die Europäische Union vorübergehend ihre Sanktionen gegen das Land.

为促进对叙利亚地震灾区的援助,欧盟暂时放宽对该国的制裁

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1月合集

Dabei dürften auch Sanktionen nicht ausgeschlossen werden.

也不应排除制裁

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Gleichzeitig, und das war der Wunsch der Union, steigen auch die Sanktionen.

同时——这也是基民盟与基社盟所希望的——制裁也将增加。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Und ein Mitziehen bei den Russland-Sanktionen – bei Serbien erfolglos.

以及俄罗斯制裁的拉动——与塞尔维亚的制裁没有成功。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Er machte verschärfte Sanktionen der USA dafür verantwortlich.

他指责美国加强了制裁

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Die Liste der sanktionierten Staaten ist lang.

制裁国家的名单很长。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10月合集

USA drohen der Türkei mit weiteren Sanktionen! !

美国威胁土耳其进一步制裁!!

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国

Und das ohne Verbote, Gebote oder Sanktionen?

并且没有禁令、投标或制裁

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年5月合集

Die Sanktionen richten sich gegen Einzelpersonen und Firmen.

制裁针对的是个人和公司。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Indien hat bisher keine Sanktionen gegen Russland ergriffen.

印度尚未对俄罗斯实施制裁

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und die Umsetzung dieses Abkommens, daran sind die Sanktionen gebunden.

制裁与该协议的执行有关。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合集

Im Gegenzug sollen die Sanktionen schrittweise aufgehoben werden.

作为回报,制裁将逐步解除。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Biegungselastizität, Biegungsfaktor, Biegungsfeder, Biegungsfestigkeit, Biegungsfestigkeiten, Biegungsfläche, Biegungshalbmesser, Biegungshöhe, Biegungsköffizient, Biegungskraft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接