有奖纠错
| 划词

Weitere Anstrengungen sind erforderlich, um das Regime für biologische Sicherheit auszubauen.

必须努力加强生物安全制度

评价该例句:好评差评指正

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些制裁制度帮助达成了谈判协定。

评价该例句:好评差评指正

Die alten Ordnungen lösten sich auf.

制度土崩瓦解了。

评价该例句:好评差评指正

Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.

执行伙伴的会计和内部控制制度也令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Das führte zum Sturz der Monarchie.

这导致了君主制度的废除。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen brauchen ein konkurrenzfähigeres Besoldungs- und Sozialleistungssystem.

联合国需要更具竞争力的薪金和福利制度

评价该例句:好评差评指正

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵守规章制度的情况和费用结构。

评价该例句:好评差评指正

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生必须遵循规章制度

评价该例句:好评差评指正

Mehrere dieser Sanktionsregime waren wenigstens teilweise wirksam.

在这些制裁制度中,有几项至少部分地发挥了效力。

评价该例句:好评差评指正

An beiden Fronten sind weitere Verbesserungen erforderlich, wenn das bestehende Regime gestärkt werden soll.

要加强现有制度,就需要在两方改善。

评价该例句:好评差评指正

Das Gehaltsabrechnungssystem, ein neues Überwachungssystem für Vermögensgegenstände (AssetTrak) sowie das Projektpersonal wurden ebenfalls Prüfungen unterzogen.

薪金制度、新的资产追踪系统及项目人员也是审计对象。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat wiederholt seinen Aufruf an die Mitgliedstaaten, die Sanktionsregelungen gegen die UNITA voll einzuhalten.

“安全理事会重申呼吁会员国充分遵守对安盟执行的制裁制度

评价该例句:好评差评指正

Einige Schwierigkeiten, denen sich Vertragsorgane gegenübersähen, seien demnach auf den Erfolg des Berichterstattungssystems zurückzuführen.

因此,各条约机构所的某些困难是报告制度的成功所致。

评价该例句:好评差评指正

In verschiedenen kulturellen, politischen und sozialen Systemen gibt es unterschiedliche Formen der Familie.

在不同的文化、政治和社会制度中存在着各种不同形式的家庭。

评价该例句:好评差评指正

Neben einer umsichtigen Fiskal- und Geldpolitik bedarf es auch eines angemessenen Wechselkurssystems.

在采行明智的财政和金融政策的同时,必须采用适当的外汇汇率制度

评价该例句:好评差评指正

Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.

这种承认应充分尊重有关土著民族的习俗、传统和土地所有权制度

评价该例句:好评差评指正

In Ländern, in denen Konflikte herrschen, ist es schwer, starke und gerechte Justizsysteme zu schaffen.

在发生冲突的国家中,难以建立强有力和公正的司法制度

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD stellte jedoch fest, dass weitere Maßnahmen zur Behebung verschiedener systemischer Probleme notwendig sind.

不过,监督厅发现,为解决各种制度上的问题,还需要努力。

评价该例句:好评差评指正

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘和安置制度而改善人力资源管理,现正在显现其成果。

评价该例句:好评差评指正

Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.

有组织犯罪现在越来越通过流动式网络而不是通过正规的等级制度运作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hospitalismus, hospitality, Hospitant, Hospitation, Hospitesse, hospitieren, Hospiz, Hospodar, Host, Host System,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Nach der mittelalterlichen Zunftordnung für die Handwerksberufe war das verboten und wurde bestraft.

这在中世纪行业制度中是被禁止和要被惩罚

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Am weitesten entwickelt ist das europäische System.

目前最发达是欧洲制度

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Aber die junge deutsche Demokratie ist instabil.

但年轻德国民主制度并不稳定。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Hey. Ich bin auf deiner Seite, aber ich kann das System nun mal nicht ändern.

嘿。我能理解你,但不能改变制度

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Ich bin gegen dieses verstaubte und unfaire Auswahlsystem.

我反对这种过时且不公制度

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Heute haben wir das Bankgeheimnis nicht mehr gegenüber den ausländischen Kunden.

今天,我们不再对外国客户实行银行保密制度

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Nummer zwei, die Politik bezüglich Sklaverei.

第二,奴隶制度

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Was wären für Sie gerechte Reformen für ein gemeinsames Europäisches Asylsystem?

对整欧洲制度体系都合理改革是怎样

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Und nicht vergessen, du bist Teil unserer Demokratie.

请别忘记,你是我们民主制度一部分。

评价该例句:好评差评指正
Lina Larissa Strahl 歌曲

Sie wissen, dass dies . . . vom System untersagt worden ist?

知道,这一行为… … 被制度禁止吗?

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Alles lief andersrum. Eine Sechs war demnach hier die Bestnote.

评分制度与德国相反。因此,六分是这里最好成绩。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Auch werden wir unsere Finanzen weiter in Ordnung bringen und die Steuern vereinfachen.

我们还将继续整顿我们金融体系,简化税收制度

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Zu dem, was mir Mut für unser Deutschland macht, gehört auch unsere soziale Marktwirtschaft.

我们社会市场经济制度也是用来支撑这项光荣使命。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Das System schließt alle Leute im Büro ein.

A :这制度涉及到我们办公室所有人。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Bei dieser Art von Dominanzgesten kommt es häufig auf die Rangordnung an.

这种优势姿态表现形式通常存在于等级制度中。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Um das Land erfolgreich zu regieren, bedarf es einer gesetzlich verankerten Bestrafung und Belohnung.

为了成功地治理国家,需要以法律为基础奖惩制度

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Das wurde ja im Zuge der Finanzkrise vor etwa 15 Jahren abgeschafft.

大约 15 年前金融危机之后,银行保密制度被废除。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Plant er Aktivitäten gegen das DDR-System?

是在打算推翻民主共和国制度吗?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Vor allem seine Genauigkeit ist manchmal absurd.

首先就是这一制度准确性有时十分荒谬。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Der Bundestag ist das Herzstück unserer Demokratie, das Parlament der Bundesrepublik Deutschland.

联邦议院是我们民主制度核心,是德意志联邦共和国议会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hotelname, Hotelomnibus, Hotelpage, Hotelschiff, Hotelservice, Hotelzimmer, Hotentotte, Hotfix, Hot-Gas-Recycle-Verfahren, hothead,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接