Den Festabend habe ich gerade noch mitgekriegt.
我刚赶上参加晚会。
Das Geschäft kann ihn gerade eben erhalten.
买卖刚能养活他。
Es sind heute auf den Tag genau drei Jahre.
到今天刚(整整)三年。
Durch einen Sprung auf die Seite konnte er dem Auto gerade noch ausweichen.
跳到一旁他才刚给路.
Er konnte den Wagen eben (noch) bremsen.
他刚(还)能把刹住。
Soeben kommt er zur Tür herein.
他刚进门。
Der Nationalfeiertag fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.
今年国庆节刚碰上—个星期日。
Der Torwart konnte den Schuß gerade noch abklatschen.
守门员刚把射过来的球拍了出去。
Er kam gerade noch zurecht,ehe der Zug abfuhr.
开之前,他刚还能赶上。
Er konnte gerade noch rechtzeitig zufassen.
他刚抓住了。
Es ist jetzt genau zwölf Uhr.
现刚12点。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚能碰到天花板。
Wenn wir dich hinzuzählen, sind wir gerade zehn Personen.
如果把你算进去,我们刚是十个人。
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份电报)刚来得及送到他那里。
Wir erwischten ihn gerade noch,als er das Haus verlassen wollte.
当他要离开屋子时,我们刚碰上了他。
Als die Frau zu stürzen drohte,konnte ich gerade noch helfend zuspringen.
那位太太眼看要摔倒,我快步上前刚扶住她。
Er kommt eben die Treppe herunter.
他刚下楼梯。
Es kam mir gerade in die Hände.
我刚(或碰巧)拿到(或发现)这东西。
Ich kam gerade hinzu, als ...
当...时,我刚来到。
Das reicht genau für zwei Personen.
这刚够两个人吃的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Darum war er damals gerade erst mit der Schule fertig.
那时他刚好中学业。
Wir nehmen gerade an einer Projektausschreibung teil.
们刚好完成了一个项目宣传。
Nein, gerade habe ich leider keine Zeit dafür.
不行,因为刚好没时间。
Jetzt findet ja gerade noch eine Pressekonferenz statt.
现在刚好还有一个记者招待会。
Wir haben gerade neue Artikeln aus Paris bekommen.
们这里刚好有来自巴黎的新款。
Und die Eltern standen wohl gerade unter dem Fenster.
父母肯定刚好就站在窗户下面。
Bei uns ist es umgekehrt. Wir essen die Suppe zuerst.
在们这儿刚好相反。们先喝汤。
Es sind gar keine Wolken zu sehen. Heute kann man toll fliegen üben!
一点云都没有。今天刚好可以练习飞行!
Der gerade mal 50 minütige Film ist eine satirische Auseinandersetzung mit Trumps Bestseller.
这部刚好50分钟的影片是对特朗普畅销书的讽刺。
Der Twingo dahinter zum Beispiel hat 90 PS gerade mal.
比如说后面那台Twingo就刚好是90马力的。
Vielleicht bist gerade mit der Schule, mit der Ausbildung oder im Studium fertig.
也许刚好是中学,培训或者是大学业。
Im Nachbarort gab's zufällig 'nen Trampolinverein.
在邻村刚好有一个蹦床俱乐部。
Ein Stückchen, das genau auf die Öffnung des Flaschenhalses passt.
一小块塑料薄膜,刚好能覆盖瓶颈口。
Als das Mädchen näher kam, ritt gerade ein Prinz auf seinem Pferd heraus.
当女孩走近,刚好一个王子骑着他的白马经过。
Kann dir doch ganz egal sein, ob das Ei zufällig 4,5 Minuten kocht.
鸡蛋是不是刚好煮了四分半,并不重要。
Und da bietet es sich an, irgendwie Männer zu daten, die halt auch Interesse zeigen.
所以好像只能和男人交往,刚好她也对此有兴趣。
Und genau daher kommt auch die Vermutung, dass Zucker uns wirklich richtig süchtig machen könnte.
而这刚好是糖的确会让人上瘾假设的来源。
Es war gerade richtig und sie schloss für eine kurze Zeit die Augen.
时机刚好,她想闭上眼睛休息一会儿。
Yang Fang: Du, wir müssen gerade einen Aufsatz für den Deutschunterricht schreiben.
们德语课刚好要写一篇作文。
Das klingt sehr sympathisch, weil eben übermenschlich.
这听起来十分令人共情,因为它刚好也是超人的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释