有奖纠错
| 划词

Die Umrisse der Häuser waren in der Dämmerung kaum zu erkennen.

房屋轮廓几乎无法分辨

评价该例句:好评差评指正

Das Display soll hochauflösend, hell und groß sein.

说这个显示器是高分辨清晰巨大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Entschlacker, Entschlackung, Entschlackungen, Entschlackungsanlage, Entschlackungseinrichtung, Entschlackungspumpe, entschlafen, entschlagen, entschlammen, Entschlammer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Sie können es nicht von Quallen unterscheiden.

海龟无法分辨水母和塑料。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

War gar nicht so schwer, oder?

没那么难分辨吧?

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Weil das hat man vorher auch nie am Phantomkopf erkennen können.

因为以前永远无法通过头模分辨出来。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Ich konnte auf den ersten Blick China von Arizona unterscheiden.

我一眼就能分辨出中国和亚里桑那。

评价该例句:好评差评指正
完美

So kannst du auch gut erkennen, was ein Objekt ist und was ein Adverbial.

样就比较容易能分辨出宾语和冠词了。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国一季(音频版)

Wir haben heute hier an Bord ein hochauflösendes System.

我们架飞机上拥有一个高分辨系统。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国一季(音频版)

Deshalb ist die hochauflösende Kamera mit einer Infrarotkamera gekoppelt.

所以台高分辨率摄像机还与一台红外摄像机连接。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Nach einer Weile unterscheide ich den verworrenen Stimmenschwall, der sich in meinem Ohr fängt.

一会儿工夫,我已经能分辨出传入耳中嘈杂声。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Woher weiß er aber, was eine Mehrweg- und was eine Einwegflasche ist?

但机器如何分辨什么是可重复使用瓶子,什么是一次性瓶子?

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Ich finde, in Berlin merkst du schon manchmal, wer ist hier geboren und wer nicht.

我认为在柏林,你有时可以分辨出谁是在里出生,谁不是。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Welche Farbe Eier bekommen, kann man Hühnern nicht direkt ansehen.

鸡无法分辨鸡蛋颜色。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Wir haben hochauflösende Bilder von der Oberfläche machen können.

我们能够拍摄表面分辨率图像。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Wirklich sagen, was es ist, kann man erst, wenn es freigelegt worden ist.

在它暴露之前,你无法真正分辨出它是什么。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Genau, ihr könnt jetzt immer noch diese Modifier dazunehmen ... wie ... hochauflösend oder trending on artstation.

没错,你们现在还是一向可以加入个修饰符… … 比如… … 高分辨率,或者artstation上热搜。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Daraufhin wurden diese Bilder in der Sonde mit höchster Auflösung gescannt und erneut übertragen.

些图像随后在探测器中以最高分辨率扫描并重新传输。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Der Bildschirm ist recht groß und die Auflösung ist auch sehr hoch.

小林:屏幕挺大分辨率也很高。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Welcher Wind 2200 km entfernt weht, kann man im Hafen von Zeebrugge seit Jahren erkennen.

多年来,泽布吕赫港已经能够分辨出 2200 公里外吹是哪风。

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物04

Dann würden wir ja alle gleich aussehen und niemand könnte uns auseinander halten.

样我们看起来都会一样,没有人能分辨出我们。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Seine Kamera hat eine hohe Pixelauflösung und der Fotoeffekt ist sehr gut.

相机像素分辨率较高, 拍照效果非常好。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Anfangs kam vor allem Sentinel-1A zum Einsatz, der hoch auflösende Radarbilder macht.

最初,主要使用 Sentinel-1A, 它可以制作高分辨雷达图像。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entschwefeltes Gas, entschwefeltes Gasolin, entschwefeltes Kopfprodukt, Entschwefelung, Entschwefelung des Einsatzproduktes, Entschwefelung durch Hydrieren, Entschwefelung mit Alkazidlauge, Entschwefelung von atmosphärischem Rückstand, Entschwefelung von Vakuumrückstand, Entschwefelungsanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接