有奖纠错
| 划词

Geteilter Schmerz ist halber Schmerz,geteilte Freude ist doppelte Freude.

(谚)分担痛苦,痛苦减半;快乐,欢乐倍增。

评价该例句:好评差评指正

Die mit der Globalisierung einhergehenden Vorteile sind ebenso wie ihre Kosten sehr ungleich verteilt.

极不平衡,代价分摊也很不平衡。

评价该例句:好评差评指正

Eine abgestufte Zugriffsberechtigung könnte den Austausch schutzwürdiger Informationen innerhalb eines eingeschränkten Teilnehmerkreises erleichtern.

提供各级安服务,可为受限制用户敏感资料提供便

评价该例句:好评差评指正

Durch die Einrichtung dieser Koordinierungsorgane wurde der Informationsaustausch verbessert und eine engere Zusammenarbeit gefördert.

这些协调机构成立改进了信息,并鼓励了更密切协作。

评价该例句:好评差评指正

Geteilte Freude ist doppelte Freude.

(谚)快乐是加倍快乐。

评价该例句:好评差评指正

Auch wenn einzelne Programme überwacht werden, ist der Austausch der Ergebnisse im gesamten System der Vereinten Nationen begrenzt.

尽管监测了个别方案,但整个联合国系统对监测结果有限。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund der höheren Lebenserwartung können viele Erwachsene über einen längeren Zeitraum hinweg Wissen und Ressourcen mit jüngeren Generationen austauschen.

寿命提高,意味着许多成年人可以有更久时间同年轻几代人知识和资源。

评价该例句:好评差评指正

Diese Abmachungen müssen die gemeinsame Nutzung von Kapazitäten prüfen, nicht nur ihren Aufbau, wie es derzeit bei der Unterstützung von Vermittlungsbemühungen geschieht.

作出这种安排时需要考虑能力,而不仅仅是能力建设,现在调解支持就属这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Alle wirtschaftspolitischen Maßnahmen, wirtschaftlichen Institutionen sowie die Entscheidungsträger bei der Mittelvergabe sollen eine Gleichstellungsperspektive berücksichtigen, um eine ausgewogene Verteilung der Entwicklungsdividenden sicherzustellen.

所有经济政策、机构和资源分配负责者应采取性别观点,以确保在平等基础发展红

评价该例句:好评差评指正

Investitionen unter anderem in Bildung und Ausbildung werden dazu beitragen, dass Kinder am Nutzen der bahnbrechenden Fortschritte in der Informations- und Kommunikationstechnik teilhaben können.

除其他外,对教育和培训投资将有助于儿童信息和通信技术突破所带益。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierungen sollten sich vorrangig darum bemühen, inflationäre Verzerrungen und plötzliche Konjunkturschwankungen zu vermeiden, die sich negativ auf die Einkommensverteilung und die Ressourcenallokation auswirken.

各国政府应优先设法避免会损及收入分配和资源情况通货膨胀所引起反常与突发经济动荡。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck ersuchte sie das Sekretariat, Partnerschaften betreffende Informationen über eine Datenbank zur Verfügung zu stellen, auf die alle interessierten Parteien Zugriff haben.

作为这一信息进程一部分,委员会请秘书处通过所有有关各方都能使用数据库提供有关伙伴关系信息。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe Beschaffungswesen meldete Fälle, in denen Lieferanten bei mehreren Friedenssicherungsmissionen betrügerische oder unregelmäßige Handlungen begangen hatten, die Missionen jedoch keine Informationen über die Verfehlungen austauschten.

采购工作组报告了在几个维和特派团中供应商欺诈和不当行为,但相关信息没有在各特派团之间

评价该例句:好评差评指正

Einem Ausschussmitglied, das sich im Besitz von Informationen befindet, die den Listenstreichungsantrag unterstützen, wird nahegelegt, diese auch den Regierungen zukommen zu lassen, die nach Ziffer 5 den Listenstreichungsantrag überprüfen.

鼓励拥有支持除名申请信息委员会成员同按照文第5段审查除名申请各国政府这一信息。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat kann die Schaffung von Mechanismen erwägen, um Informationen oder Beweismittel, die zur Begründung strafrechtlicher, zivilrechtlicher oder verwaltungsrechtlicher Verantwortung nach Artikel 5 erforderlich sind, an andere Vertragsstaaten weiterzugeben.

每个缔约国可考虑设立机制, 与其他缔约国必要信息或证据, 以按照第5条确定刑事、民事或行政责任。

评价该例句:好评差评指正

Ich werde mich auch künftig mit allen Kräften dafür einsetzen, dass unsere Generation und künftige Generationen die Vorteile der Globalisierung ebenso wie die mit ihr verbundenen Herausforderungen gleichermaßen teilen.

我将继续不遗余力地确保今世后代公平和分担球化所带惠益和挑战。

评价该例句:好评差评指正

Eine vom Sekretariat für Information und strategische Analyse verwaltete elektronische Daten-Clearingstelle könnte die Planung und Ausführung von Missionen unterstützen und bei der Verhütung und Analyse von Konflikten von Hilfe sein.

在信息战略秘书处管理下负责这种数据电子数据交换所可以协助进行规划和执行,以及预防冲突和进行评价。

评价该例句:好评差评指正

Wir verfügen über das Wissen und das technologische Instrumentarium, die für wirkliche Fortschritte im Kampf gegen die Armut und für eine gerechtere Teilhabe an den Vorteilen der Globalisierung erforderlich sind.

我们已经掌握了必要知识和技术工具,可以在消除贫穷斗争中取得切实进展,并更为公平地球化所带益。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, wie wichtig die Zusammenarbeit und der Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und den verschiedenen Sanktionsausschüssen in Bezug auf Waffenhändler ist, die gegen vom Rat verhängte Waffenembargos verstoßen haben.

“安理事会强调,各会员国之间和各制裁委员会之间需要进行合作,有关违反安理会军火禁运规定军火贩子资料。

评价该例句:好评差评指正

Auf der während der Tagung veranstalteten Partnerschaftsmesse wurden etwa 80 Partnerschaftsinitiativen vorgestellt und zur rechten Zeit Gelegenheit zur Überprüfung der erzielten Fortschritte, zum Erfahrungsaustausch und zum Aufbau von partnerschaftlichen Netzwerken geboten.

该届会议期间举办伙伴关系展览会展示了约80项伙伴关系倡议,为审议进展情况以及伙伴之间经验和建立联系提供了适时机遇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abgasverringerung, Abgasverschmutzung, Abgasverwerter, Abgasverwertung, Abgasvolumen, Abgasvolumenstrom, Abgasvorschrift, Abgasvorschriften, Abgasvorverdichter, Abgasvorwärmer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Da wird das Brot am Tisch herumgereicht und gemeinsam gebrochen.

然后把面包掰开大家分享

评价该例句:好评差评指正
森林

Sie teilen sich ihr Reich mit den Wurzeln der Bäume.

它们和树根分享片土地。

评价该例句:好评差评指正
Simply German 德语流利说

Okay. Das war es von mir für heute.

分享就到这里。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es wird dann auch geteilt in Social Media.

社交媒体分享也是个原因。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Schreib uns deine Erfahrungen in die Kommentare.

请在评论中分享经验。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Vielen Dank für die tollen Geschichten und die Fotos.

十分感谢你分享了那么棒故事和片。

评价该例句:好评差评指正
超模

Eine Sache würde ich super gerne noch mit euch teilen.

还很想和你们分享件事。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Also er teilt sich mit den anderen Zivis eine Wohnung.

就是他和其他便衣分享个公寓。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Ich lade Sie ein, diesen Optimismus mit mir zu teilen.

请您与分享这种乐观。

评价该例句:好评差评指正
海绵宝宝

Er hat mir Dinge von größter Wichtigkeit mitzuteilen.

他有很重要事情和分享

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Ich das teilen muss, weil ich so sehr fühl'.

必须分享,因为感受到太多。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Schreibt dazu gerne in die Kommentare.

请在评论区中分享吧。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: Wortschatz

Heute habe ich einige Ideen, die ich mit euch teilen möchte.

想到了些东西,想和你们分享

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Teilt dieses Video mit jedem, der trauert.

请把这个视频分享给那些还在悲伤中人。

评价该例句:好评差评指正
蜜蜂德语

Und teilt das Video an eure Freunde. Abonnieren nicht vergessen.

也可以分享给你小伙伴们。别忘了关注

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Das möchte er unbedingt sofort teilen.

那他无论如何也要立刻分享

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Er möchte ihn mit anderen teilen.

他想和其他人分享这个蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Gerne könnt ihr mir eure eigenen Erfahrungen in die Kommentare schreiben.

欢迎你们在评论区分享自己经验。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Die Helden, die Protagonisten in den verschiedenen Werken, lassen uns an ihrem Innenleben teilhaben.

各种作品中主人公,让分享他们内心世界。

评价该例句:好评差评指正
ZDF WISO

Wenn ihr was mitgenommen habt oder Erfahrungen teilen wollt, schreibt es in die Kommentare.

如果你有任何收获或经验要分享,请写在评论里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abgeflacht, abgefülltes Flüssiggas, abgegangen, abgegebene Leistung, abgegebene Wärme, abgegebener, Abgegebenesmoment, abgegrenzt, abgegriffen, abgehackt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接