有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Das klappt dank neuster Technik erstaunlich einfach.

得益于最新的技术,一切变得出奇的简单。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Das Leder ihrer hohen Schaftstiefel ist wunderbar weich, wie Juchten.

那长靴的皮质软得出奇,像是俄国小牛皮做的。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

In meinem kleinen Zimmerchen halt ich es nicht mehr aus, möchte raus, denn ausnahmsweise herrscht grad mal Kaiserwetter.

呆在小房间里简直受够了,想出去,因为今天天气出奇的好。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Plötzlich wurde er schrecklich nett und sagte: " Natürlich Prinzessin, werde ich Emil die Mühle noch heute geben."

突然,他变得出奇的好并说:“今天会把磨坊传给埃米尔。”

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die günstigste von TEMO kostete zwar nur zwei Euro, war dafür aber auch überraschend klein.

TEMO最便宜的只要两欧元,但是却小得出奇

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Selbst wenn wir sie mit Chemikalien traktieren und ihre DNA schädigen, überlebt sie erstaunlich gut.

即使们用化学物质处理并破坏的DNA,出奇地存活下来。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Bodo Ramelow: Ich finde, die Linkspartei hat sich erstaunlich gut entwickelt.

Bodo Ramelow:认为左翼党的发展出奇的好。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Die Passagiere entspannt: Bis dato erstaunlich gut. Das WLAN ging auch.

乘客们放松了:到目前为止出奇地好。 无线网用。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Natürlich von den Deutschen selbst, jenem seltsam spaßverkniffenen Volk, das an seinen Witzen leidet wie wohl kein anderes.

当然是德国人自己, 那些出奇地喜欢开玩笑的人, 他们的笑话与其他人不同。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏 8 》解说合辑

Alles in allem fand ich die Episode überraschend gut und befriedigender, als das abrupte Ende der White Walker in der letzten Woche.

总而言之, 发现这一集出奇地好,比上周异鬼的突然结束更令人满意。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Außerdem nehmen beim gemeinsamen Singen die Stresshormone Adrenalin und Cortisol ab, stattdessen wird das Glückshormon Oxytocin ausgeschüttet. Kein Wunder, dass viele sagen: Singen macht glücklich.

除此之外,与他人一起唱歌还降低人体的压力激素如肾上腺素和皮质醇,且够使人体分泌让人感到幸福的激素催产素。所以很多人说唱歌让人感到快乐就不出奇了。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Narziß aber verhielt sich zu seinem Freunde seit einer Weile eigentümlich vorsichtig; sehr bescheiden, gar nicht mehr überlegen und belehrend sah er ihn an, während jener ihn so sehr bewunderte.

然而,纳西索斯对他的朋友有一段时间出奇地谨慎;他非常谦虚地看着他,不再有任何优越感和教养,而后者却非常钦佩他。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Schwarze Gebetskappe auf dem Kopf, der eigentlich schon graue Bart henna-rot gefärbt, rostrote Stoffmaske, weißes Hemd, dunkle Hose – für einen hochgefährlichen Terroristen, den die US-Regierung für den Osama Bin Laden von Südostasien hält, sieht Encep Nurjaman erstaunlich harmlos aus.

头上戴着黑色祈祷帽,实际上已经灰白的胡须被染成指甲花红色,铁锈红色织物面具,白衬衫,深色裤子——Encep Nurjaman 对于美国政府认为是奥萨马·宾的高度危险的恐怖分子来说,看起来出奇地无害满载东南亚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


internationale föderation der ausschüsse normenpraxis, internationale handelskammer, internationale handelsorganisation, Internationale Hilfe, internationale Kerze, internationale Klassifizierung, internationale Kohlenklassifikation, internationale Konferenz, Internationale Körperschaft, Internationale Norm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接