有奖纠错
| 划词

Die Wirkung des Arzneimittels kann verkürzt werden.

药效可以

评价该例句:好评差评指正

Das Interesse (Der Lärm) schwächt sich ab.

兴趣(噪音)了。

评价该例句:好评差评指正

Die Sehkraft seines linken Auges war stark geschwächt.

他的左眼视力大大了。

评价该例句:好评差评指正

Sein Interesse (Sein Eifer) hat merklich nachgelassen.

他的兴趣(努力)显了。

评价该例句:好评差评指正

Der Wind dreht sich (nimmt zu, läßt nach, nimmt ab, hört auf).

风转向(增强,,渐,平息)了。

评价该例句:好评差评指正

Das Tief(druckgebiet) schwächt sich allmählich ab.

(气)低压槽逐渐

评价该例句:好评差评指正

Der Wind wird flauer.

风势了。

评价该例句:好评差评指正

Die Stimme wird gedämpft.

声音

评价该例句:好评差评指正

Sein Gesicht ist geschwächt.

他的视力已

评价该例句:好评差评指正

Die Fähigkeit, spezifische Analysen mit entsprechendem Mehrwert zu liefern, geht in der Flut dieser Anfragen unter.

要求数量之大,正在秘书处提供有重点,有增加值的分析能力。

评价该例句:好评差评指正

Die wachsende Anfälligkeit für Naturgefahren wird auch erhebliche Auswirkungen auf die Akteure im humanitären Bereich und im Entwicklungsbereich haben.

自然灾害能力日益还将对人道主义行为者和发展行为者产生巨大影响。

评价该例句:好评差评指正

Eine Nichtumsetzung dieser Empfehlung würde die Wirksamkeit des Mobilitätsprogramms des Sekretariats der Vereinten Nationen schmälern, und infolgedessen würde das von der Generalversammlung gesetzte Ziel verfehlt werden.

不执行这项建议将联合国秘书处工作人员调动方案的有效性,结果导致大的目标不能实现。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

在阿富汗塔利班后过渡时期,联合国也作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处于初级阶段,到北方安全局势日益恶化的威胁,而且国际社的支持和关注也逐渐

评价该例句:好评差评指正

Neu ist vielleicht die stärkere Integration und Vernetzung der Welt von heute, die es den Gruppen, die den Einsatz terroristischer Methoden planen, möglicherweise leichter macht, voneinander zu lernen oder anderweitige Vorteile zu ziehen und die Möglichkeiten auszunutzen, die aus durchlässigeren Staatsgrenzen und weniger geregelten internationalen Märkten und Mechanismen erwachsen.

新的情况可能是我们当今的世界更加一体化,相互关联更加密切,这给那些想采用恐怖主义方法的团伙提供了更多的机,它们可以相互学习或以其他方式相互获益,利用国家边界机能以及国际市场与机制“更加松散”带来的机遇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Borneokampfer, Börner, Bornesitol, Born-Haber-Kreisprozess, Born-Haberscher Kreisprozess, Bornholm, borniert, Borniertheit, Bornitrid, Bornyl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小老鼠大发现

Es soll gut sein gegen Schweißfüße, Käsemauken.

有助脚汗和脚臭。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Es ist in Ruhe auffälliger und nimmt bei Bewegung ab.

这种症状在静止时更明显,运动时会

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Das ist ein Stoff, der die Säure abpuffert und die Wirkung der Säure abschwächt.

这是一种可以缓冲酸性酸作用的物质。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

So würde der Reichstag insgesamt weniger mächtig aussehen.

这样一来,国会大厦的整体气势就会

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

" Mal" hat also insgesamt so eine abschwächende Wirkung.

" Mal" 因此总体上有一种的效果。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Das Feuer dauert an, aber es ist zurückverlegt, unser Graben ist frei.

袭击虽然在继续,却已。我们的战壕安全了。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Zu wenig Schlaf kann langfristig zu Übergewicht, psychischen Krankheiten und einem geschwächten Immunsystem beitragen.

长期言,睡眠太少会导致肥胖、精神疾病和免疫系统的

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Also, weg vom Supermarkt-Feeling und hin zum biologisch-ökologischen Einkaufserlebnis.

这样一来,超市的感觉了,转向生态有机的购物体验。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die Botschaft der staatlichen Wirtschaftszeitung verfehlte ihre Wirkung nicht.

(然)这篇来自官方商业的评论其影响力没有

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Billig-Airlines müssen auch Geld verdienen, deshalb sparen sie an Service und Komfort.

廉价航空公司也要营利,所以他们会少服务,舒适度。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Morgen steigt der Luftdruck, sodass der Tiefausläufer über der Mitte schwächer wird und sich ganz auflöst.

明天气压将会增加,因此中心上空的低压延伸将会完全消散。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Die SPD schwächelt laut ARD-Deutschlandtrend, käme nur noch auf 14 Prozent.

根据ARD电视台的“德国趋势”调查,社民党的影响力正在,将只得到14%的选票。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Er schreibt auch ein Gesuch an Hitler, um ihn dazu zu bewegen mäßigend auf die Japaner einzuwirken.

他还向希特勒写了一份请求书,让他对日本人的影响与联系。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Da die Anziehungskraft mit größerer Distanz immer schwächer wird, wirkt auf unterschiedliche Teile der Erde eine unterschiedlich starke Anziehung.

由于引力随着距离的增加,月球对地球各部分的吸引程度也不同。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Heute Nacht lassen Schauer und Gewitter nach.

今晚阵雨和雷暴将会

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Schneeschauer in der Mitte lassen heute Nacht nach.

今晚中间的阵雪会

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

Dort lässt der Schneefall heute Nacht nach.

今晚那里的降雪将会

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Die abendlichen Gewitter lassen heute Nacht erst mal nach.

今晚傍晚的雷暴将会

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2025年2月合集

Die seismische Aktivität wird nicht nachlassen in den kommenden Tagen.

未来几天地震活动不会

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年9月合集

Der Taifun hat sich auf dem Weg über die Philippinen abgeschwächt.

台风在穿越菲律宾时了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Börsenkapitalisierung, Börsenkrach, Börsenkurs, Börsenlexikon, Börsenmakler, Börsenmarkt, Börsennachrichten, börsennotiert, börsennotierte Firma, Börsennotierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接