有奖纠错
| 划词

Am Samstag Abend war der ICE Hamburg-München am Tunneleingang in eine Schafherde gerast und entgleist.

这列由汉堡开往慕城际特快列车于六晚上在进入隧一个羊群中,这造成列车脱轨。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aldehydin, Aldehydkarbonsäure, Aldehydkondensation, Aldehydoxydase, Aldehydranzigkeit, Aldehydsäure, Alder, Alderman, Aldesleukin, aldeutsch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无战事》

Plötzlich geraten wir in der Verfolgung an die feindlichen Stellungen.

追击时,我们突然敌方阵地。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Dann also in der Toilette runtergespült.

之后被厕所。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Deswegen: Auf gar keinen Fall Medikamente die Toilette runterspülen.

在任何情况下都不应将药物马桶。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Alles, was wird den Abfluss runterspülen gelandet in den Kläranlagen.

所有下水道的东西最终都会进污水净化设备中。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Er warnt noch vor was anderem: Auf gar keinen Fall Medikamente die Toilette runterspülen!

任何情况下都不应该将药物厕所!

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Die Räuber erschraken sich fürchterlich, weil sie dachten, dass es ein Gespenst sei, und stürzten hinaus in den Wald.

强盗们吓坏,他们以为有鬼怪来,于是森林。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Sie wird in die Kassen der Kliniken gespült.

它被诊所的金库。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Löschwasser spülte Schadstoffe der brennenden Autos ins Meer.

消防用水将燃烧汽车中的污染物大海。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月合集

Eine Frau wurde getötet, als ein mutmaßlicher Neonazi mit einem Auto in die Menge fuhr.

疑似新纳粹分子驾车人群,导致一名妇女死亡。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Der Wind weht den Müll in die Flüsse. Die Flüsse spülen den Müll ins Meer.

风把垃圾吹进河里。 河流将垃圾大海。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年8月合集

So soll der Attentäter von Würzburg dazu aufgefordert worden sein, mit einem Auto in eine Menschenmenge zu fahren.

据说,维尔茨堡袭击者被要求驾车人群。

评价该例句:好评差评指正
当月慢速听力

Der Mann war am Montag mit seinem Wagen mit hoher Geschwindigkeit durch die Fußgängerzone von Mannheim gerast.

这名男子周一驾驶汽车以高速曼海姆的步行区。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Es geht dabei nicht nur um sauberes Regenwasser, sondern auch um Heizöl und Fäkalien, die ins Wasser geschwemmt wurden.

这不仅仅是干净的雨水, 还有取水中的粪便。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Früher wurde das ausgeglichen, weil der Fluss über die Ufer trat und immer wieder neue Sedimente ins Delta spülte.

在过去,这得到补偿,因为河流河岸,并反复将新的沉积物三角洲。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年9月合集

Nahe der Stadt Darna brachen zwei Dämme, ganze Viertel der 100.000 Einwohner zählenden Stadt wurden regelrecht ins Meer gespült.

达尔纳市附近的两座水坝决堤,这座拥有 10 万人口的城市的整个街区被彻底大海。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年6月合集

Fields steuerte sein Auto in die Gegendemonstration, tötete dabei die 32-jährige Heather Heyer und verletzte 35 weitere Menschen.

菲尔兹驾驶他的汽车反示威游行, 造成 32 岁的希瑟海耶尔 (Heather Heyer) 死亡, 另有 35 人受伤。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Der Mann, der im US-Bundesstaat Wisconsin mit einem Auto in einen Weihnachtsumzug raste und dabei fünf Menschen tötete, ist des fünffachen Mordes beschuldigt worden.

驾驶汽车威斯康星州圣诞游行并造成 5 人死亡的男子已被指控犯有五项谋杀罪。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Sollte es jetzt einen Regen geben, könnte das verheerend sein für die Trinkwassersituation in Sydney, weil dann wird die Asche in diese Trinkwasserreservoire gespült.

如果现在下雨,可能会对悉尼的饮用水状况造成毁灭性影响,因为灰烬将被这些饮用水水库。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Ein Grund für das fehlende Seegras: Durch Dünger aus der Landwirtschaft werden viele Stoffe in die Ostsee gespült, die das Seegras am Wachsen hindern.

缺乏海藻的原因之一:农业肥料将许多物质波罗的海,阻碍海藻生长。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Im Silbersee modern bis heute Zellulose und Lignin vor sich hin, die Bestandteile von Holz, die in der Faserproduktion voneinander getrennt und als Abfälle in die Grube gespült wurden.

在西尔伯湖现代到今天纤维素木质素,在纤维生产中彼此分离并作为废物坑中的木材成分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aldolisation(sierung), Aldolkondensation, Aldomsäure, Aldopentose, Aldose, Aldosteron, Aldotriose, Aldoxim, Aldrin, Äldruck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接