Die Milch ist schlecht geworden, sie ist nicht mehr zu verwenden.
牛坏,能再。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und danach können wir sie mit LKW zu den Kunden transportieren.
用载重汽车送到顾客那里。
Und löffel dann immer neue rein.
然后用勺子舀更多。
Und zum Schluss mit einem 2. Schnitzel bedecken.
最后用另一片肉包裹。
Zum Schluss nur noch mit etwas Salz, Pfeffer und Chilipulver abschmecken.
最后用一些盐、胡椒和辣椒粉调。
Die Sauce eventuell noch mit Salz und Pfeffer abschmecken.
如果有需要,还可以用盐和黑胡椒调。
Und als nächstes wird das jetzt nochmal mit Orange garniert.
下来,用橙子做装饰。
Zum Schluss alles mit einer guten Prise Salz und Pfeffer abschmecken.
最后用一大撮盐和胡椒调。
Alles mit einer guten Prise Pfeffer abschmecken.
用一大撮胡椒来调。
Also Fleisch an einer Pilz-Rahmsauce mit einer Art knusprigem Kuchen aus fein geriebenen Kartoffeln.
在蘑菇奶油沙司上放上一块肉,用磨碎的土豆做成脆皮糕点。
Zum Schluss das obere Ende ebenfalls mit Frischhaltefolie verschließen.
最后用保鲜膜把这一边封起来。
Man klebt die einzelnen Lebkuchenkekse mit Zuckerguss zu einem Haus zusammen und dekoriert das Ganze dann mit Süßigkeiten.
用糖霜把单个姜饼粘在一起做成一个房子,然后用糖果装饰整个房子。
Außerdem mit etwas Salz und Pfeffer würzen.
此外用一些盐和胡椒调。
Die Torte noch mit etwas gehackter weißer Schokolade garnieren.
用切碎的白巧克力把蛋糕装饰一下。
Außerdem kommt noch frischer Dill sowie Schnittlauch dazu.
用新鲜的莳萝和细香葱。
Man konnte einen Text dann nicht mehr mit dem Mauszeiger markieren.
人无法用鼠标指针中文字。
Ich krieg es nicht mehr hin, mein Handy mit einer Hand zu bedienen.
不能用一只手操作的手机了。
Zum Schluss für die Optik noch etwas gehackte Petersilie.
最后用一些碎欧芹做点缀。
Noch ein Schlag mit der Hand und dann ist alles gut.
用手敲击一下,然后一切就都好了。
Deshalb müssen wir es abfüllen und mit Seilen nach oben bringen.
因此,得把它装进容器,用绳子拉上去。
Wir sehen eine superschöne Farbe, dann wird das Ganze nochmal mit einer Zitronensäste garniert und fertig ist unser Coffee Sour.
会看到超级漂亮的颜色,然后整体用柠檬枝装饰一下,的咖啡酸鸡尾酒就做好了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释