有奖纠错
| 划词

Wegen des Streiks der Drehbuchautoren war die traditionelle Gala zur Preisvergabe in Beverly Hills allerdings ausgefallen.

由于编剧罢工在山举行传统颁奖典礼被取消。

评价该例句:好评差评指正

Dazu gehört das Recht, die vergangenen, gegenwärtigen und künftigen Erscheinungsformen ihrer Kultur, wie beispielsweise archäologische und historische Stätten, Artefakte, Muster, Riten, Techniken, bildende und darstellende Künste und Literatur, zu bewahren, zu schützen und weiterzuentwickeln.

这包括有权保存、保护发展其文化过去、现在未来表现形式,如考古历史、手工艺品、图案设计、典礼仪式、技术、视觉表演艺术、文学等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abwärtsdrücken, Abwärtsgang, Abwärtsgas, Abwärtsgasen, Abwärtsgasen mit Dampfüberhitzung, Abwärtsgasverfahren (mit Dampfüberhitzung), abwärtsgehen, Abwärtsgeschwindigkeit, Abwärtshub, abwärtskompatibel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 20248合集

Es gibt ein Outfit für Siegerehrung, sollte man eine haben.

如果你有的话, 有一套颁奖典礼

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20182合集

Natürlich hat die Korruption nicht erst mit der Vergabe der Spiele in Rio Einzug gehalten.

当然,腐败并不从里约奥运会颁奖典礼开始

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Wie hieß der Typ, der bei der Buchpreisverleihung gesagt hat?

在图书颁奖典礼上发言那个人叫什么名字?

评价该例句:好评差评指正
口语1

Hey, Max! Hast du schon mal eine feierliche Zeremonie besucht?

安娜:嘿,马克斯!你参加过什么正式典礼吗?

评价该例句:好评差评指正
Logo 20189合集

Die Preisverleihung begann mit einer wilden Papierfliegerschlacht.

颁奖典礼在一场疯狂纸飞机大战中拉开序幕。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202410合集

Vorher habe ich mit ein paar Schülerinnen und Schülern gesprochen, die ihre Schule bei der Verleihung hier in Berlin vertreten.

此前,我采访了几位代表学校参加柏林颁奖典礼

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238合集

In der Affäre um den Kuss bei der WM-Siegerinnenehrung suspendierte die FIFA den spanischen Verbandspräsidenten Rubiales für 90 Tage.

由于世界杯获奖者颁奖典礼亲吻事件,国际足联对西班牙足协主席鲁维亚莱斯进行了停赛90天处罚。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20211合集

Alle Informationen rund um die Amtseinführung von Joe Biden könnt ihr auch noch mal online bei uns auf logo.de ganz in Ruhe nachlesen.

你可以在logo.de在线阅读有关乔·拜登就职典礼所有信息。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20249合集

Und weil sie überhaupt nicht mit einer Medaille gerechnet hat, hat sie auch die Klamotten für die Siegerehrung gar nicht mitgenommen.

而且因为她根本不期待奖牌,所以她没有带上颁奖典礼衣服。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20194合集

" Es sind würdige Spieler, die Großes geleistet haben" , sagte Philipp Lahm, Weltmeister von 2014 und einer der Laudatoren bei dem Festakt im Deutschen Fußballmuseum.

值得尊敬球员,取得了伟大成就,”2014 世界冠军、德国足球博物馆颁奖典礼获奖者之一菲利普·拉姆 (Philipp Lahm) 说道。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20252合集

Überreicht wird ihr die Trophäe von Feuerwehrleuten aus Los Angeles, deren Auftritt eine Belohnung für den heldenhaften Einsatz bei den Waldbränden im Januar und der emotionale Höhepunkt der vierstündigen Preisverleihung.

来自洛杉矶消防员将向她颁发奖杯,表现在 1 份森林大火期间英勇努力奖励, 也四个小时颁奖典礼情感亮点。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20176合集

Die Kritik an ihm hatte nicht nachgelassen seit seinen umstrittenen Äußerungen zur Zuschauerzahl bei der Amtseinführung von Präsident Donald Trump und wegen eines missglückten Hitler-Vergleichs im Zusammenhang mit Syriens Machthaber Baschar al-Assad.

自从就总统唐纳德特朗普就职典礼观众人数发表有争议言论,以及希特勒与叙利亚统治者巴沙尔阿萨德比较失败以来,对批评并没有减少。

评价该例句:好评差评指正
CRI 20197合集

Diese erklärte, sie sei einfach viel zu nervös gewesen, um direkt bei der Verleihung zugegen zu sein und es wäre ihrem Sohn sicherlich auch peinlich gewesen, seine Mutter bei sich zu haben.

她解释说,她太紧张了, 无法出席颁奖典礼, 她儿子肯定会为母亲和在一起感到尴尬。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20191合集

Der Blick auf Trumps Amtseinführung und die ersten zwei Jahre seiner Präsidentschaft verändere auch die Wahrnehmung von Obamas Amtszeit, sagt Gillespie. War die Symbolik der Inaugurationsfeier zu üppig, waren die Worte zu groß, die Erwartungen übertrieben?

看看特朗普就职典礼总统任期头两, 也会改变人对奥巴马任期看法。 吉莱斯皮说,就职典礼象征意义否过于奢华,措辞否过大, 期望否过高?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abwärtsstrecke, Abwärtsströmung, Abwärtstakt, Abwärtstrafo, Abwärtstransformation, Abwärtstransformator, Abwärtstransformierung, Abwärtstrend, Abwärtsumkehrer, Abwärtsumsetzer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接