有奖纠错
| 划词

Der Lärm schallt durch die geschlossenen Fenster bis hier herein.

喧哗声穿过关闭窗户一直传到这儿来。

评价该例句:好评差评指正

Die israelische Regierung ermöglicht die Wiederöffnung der palästinensischen Handelskammer und anderer geschlossener palästinensischer Institutionen in Ost-Jerusalem auf der Grundlage der Zusicherung, dass diese Institutionen strengstens im Einklang mit früheren Vereinbarungen zwischen den Parteien tätig sind.

根据关于东耶路撒冷巴勒斯坦商会和其他被关闭巴勒斯坦机构严格遵守各方先前达成各项协议承诺,以色列政府重新开放这些机构。

评价该例句:好评差评指正

Allerdings ist die Einrichtung und Erweiterung neuer Missionen schneller vorangeschritten als die Beendigung der bestehenden Einsätze, sodass die Bestände der VN-Versorgungsbasis an Ausrüstungsgegenständen mit langen Beschaffungszeiten, die für die volle Dislozierung einer Mission benötigt werden, praktisch erschöpft sind.

不过,新特立和扩大现在速度已超过现有和平行动关闭结束,以至于联合国后勤基地几乎已用罄特面部署所需筹备期较长物品。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Prüfung wurde auch festgestellt, dass es im Allgemeinen keine oder nur veraltete schriftliche Anweisungen für die Nutzer gab, dass die Aufstellungen der ausstehenden Verbindlichkeiten der Mitgliedstaaten gegenüber der Organisation den entsprechenden Ständigen Vertretungen nicht regelmäßig zugeschickt wurden, dass Konten und Daten von bereits geschlossenen Treuhandfonds nicht gegen weitere oder irrtümliche Buchungen geschützt waren und dass das IMIS keine Möglichkeit vorsah, nach Eingabe der entsprechenden Details einen abgestimmten Bankauszug zu erstellen.

审计还发现,供用户使用书面程序普遍缺乏,或不是最新程序;列明会员国拖欠联合国债务报表没有定期发送给有关常驻代表;没有采取措施防止已经关闭信托基金帐户和数据再次入帐或错误入帐;综管系统没有一个工具,以便在银行对帐单上有关细目输入后,获得银行往来对照表。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


heimatlich, Heimatliebe, heimatlos, Heimatlose, Heimatlose(r), Heimatmuseum, Heimatort, Heimatpflege, Heimatpreisprinzip, Heimatrecht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Nur weil wir abschalten, ist die Gefahr nicht gebannt.

只是,并不意味这规避了危险。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Da standen dann tausende Touristen verärgert vor geschlossenen Türen.

数千名游客愤怒地挤在给大门前。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: Verben

Es kann sein, zum Beispiel, die Tür von einem Aufzug geht automatisch zu.

比如说,有可能是一扇自动电梯门。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dort werden gleichzeitig Adenosin-Rezeptoren gebildet, an denen die Moleküle andocken und unsere Zellen runterfahren.

腺苷受体同时也在那里形成,分子与之对接并细胞。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月合集

Unter anderem deshalb sollen Schulen geschlossen werden.

这是学校应该原因之一。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

Deshalb wurden jetzt die Bauernhöfe in der Region gesperrt.

这就是该地区农场现已原因。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2013年12月合集

Mit dem Schritt verringert sich das Risiko eines erneuten Regierungsstillstandes in Washington.

此举降低了华盛顿政府再次风险。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Hier sieht man auch, wie das Schiff zuläuft.

在这里您还可以看到船是如何

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Das ging sogar soweit, dass Deutsche Zeitungen verboten und deutsche Schulen geschlossen wurden.

甚至达到了禁止德国报纸和德国学校程度。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年1月合集

Genau das ist passiert und deshalb gibt es einen Shutdown.

这正是发生事情,这就是原因。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

Deshalb wurden in Deutschland nach und nach alle Atomkraftwerke abgeschaltet.

这就是德国所有核电站逐渐原因。

评价该例句:好评差评指正
速听力2016年12月合集

Es lässt künftigen Präsidenten kaum Spielraum, die Sperrungen wieder rückgängig zu machen.

它几乎没有给未来总统留下扭转空间。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Also mein Tipp ist auch, wie du, einfach ausschalten, die braucht man nicht.

所以提示是您方式,您不需要它。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Die Schließung war durch einen schlagartigen Vertrauensverlust der Kunden mitverursacht worden.

部分原因是客户突然失去信任。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Über die Hälfte der berufstätigen Eltern hatte in diesem Frühjahr mit Kita-Schließungen zu kämpfen.

今年春天,超过一半在职父母不得不应对日托中心问题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Wir sehen, wie Deutschland als Reaktion auf die Energiekrise bereits abgeschaltete Kohlekraftwerke ans Netz bringt.

们看到德国为了应对能源危机,将已经燃煤电厂投入使用。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Kraftwerke, die stillgelegt werden sollten, liefern wieder Strom, um Gas als Rohstoff einzusparen.

原本应该发电厂正在重新供电,以节省作为原料天然气。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Gewiß, natürlich sei es geschlossen, dies eben sei ja der Spaß bei der Sache.

当然,它当然是,这就是它乐趣。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年11月合集

Die mittlerweile wieder geschlossene Einrichtung warb damit, Studenten zu erfolgreichen Immobilienprofis und Geschäftsleuten auszubilden.

这家现已机构宣传培养学生成为成功房地产专业人士和商人。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年12月合集

Sie sind meist geschlossen und empfangen nur ab und zu Literaturliebhaber zu besonderen Salonveranstaltungen.

他们通常是, 只是偶尔邀请文学爱好者参加特殊沙龙活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Heimbeatmung, Heimbeatmungsgerät, heimbegeben, heimbegleiten, heimbringen, Heimchen, Heimcomputer, heimeilen, heimelig, -heimer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接