Im Laufe der nächsten beiden Jahrzehnte wird sich die in Städten lebende Bevölkerung weltweit von 2,5 auf 5 Milliarden Menschen verdoppeln.
在今后二十年中,全的城市人口将增加一倍,从25亿人增至50亿人。
So trug die Weltkampagne für gute Stadtverwaltung beispielsweise in Kenia auf der Grundlage von Beispielen von Rechtsvorschriften für eine partizipatorische Regierungs- und Verwaltungsführung in Bolivien, den Philippinen und Südafrika zur Revision des Gesetzes über kommunale Verwaltungsführung bei.
例如,全城市健全管理运动,援引玻利维亚、菲律宾和南非的参与性施政的立法,为肯尼亚《地方施政法》的审查工作提供了参考资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durch fortschrittliche Verkehrssignalsteuerungssysteme, Optimierung des öffentlichen Verkehrs und Förderung des nicht motorisierten Reisens hat Tokio erfolgreich einen reibungslosen Verkehr aufrechterhalten und sich zu einem Modell für globale Städte entwickelt.
通过先进的交通信号控制系统、优化公共交通、推广非机动车出行,东京成功保持了交通畅通,成为全球城的典范。
Knotenpunkte des Global Urban Network: Großstädte sind durch ein globales urbanes Netzwerk mit anderen Städten verbunden und bilden ein komplexes globales urbanes System, das den globalen Fluss von Informationen, Kapital, Gütern und Menschen fördert.
7. 全球城网络节点:主要城
通过全球城
网络与其他城
相连,形成一个复杂的全球城
系统,促进信息、资本、货物
人员的全球流动。