有奖纠错
| 划词

Ich will mir nicht die Schnauze verbrennen.

不想多,惹麻烦.

评价该例句:好评差评指正

Gehe rechtzeitig aus dem Haus, daß du nicht zu spät kommst!

你早点儿出门,迟到!

评价该例句:好评差评指正

Stell dir den Wecker,damit du (es) nicht verschläfst.

把闹钟拨你睡过头。

评价该例句:好评差评指正

Ich werde das Datum notieren, damit es nicht vergessen wird.

把日期记下来,忘记。

评价该例句:好评差评指正

Ich muß (ein bißchen) spitzen,daß ich ihn nicht verpassen.

(微)留点神,把他错过。

评价该例句:好评差评指正

Meine Mutter rührt die Suppe von Zeit zu Zeit um, damit sie nicht anbrennt.

妈妈时不时地搅动着汤,它煮糊了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fassungsvermögen, Fassungsvermögen des Fettbehälters, Fassungsvermögen des Ölbehälters, Fasswagen, Fasswaren, Fasswaschmaschine, Fasswein, fassweise, Fasswicklung, Fasszapfen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《阴谋与爱情》

Noch besser - Aber die Anstalten sollen mit Vorsicht getroffen werden, sagt Ihr, daß kein Aufstand erfolgt.

那更好——不过,告诉下边,仔细准备好后再动手,免得引起骚乱。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Jetzt aber schnell weg bevor der Besitzer noch fuchsteufelswild wird.

赶紧溜吧,免得店主气得七窍生烟。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Aus Angst, sie könnten sich verraten, kamen sie schließlich überein, daß es natürlicher und weniger verdächtig wäre, wenn sie hinginge.

但她害怕露出破绽,最终还是决定来参加,这样更自然些,免得让人多猜疑。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Kollege G : Dann muss ich früh abreisen, um nicht zu spät zu kommen.

那我得早点走,免得迟到。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiao Wang: Dann müssen wir früh gehen, um zu vermeiden, dass alle frischen herausgepickt werden.

小王: 那我们得早点去,免得把新鲜的都挑出来。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiaoyuan: Es ist besser, es dir früher zurückzugeben, damit ich es nicht verliere.

还是早点还给你吧,免得弄丢了。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Ja, wir machen besser einen Umweg, damit wir nicht hier feststecken.

司机:是的,我们最好绕道走,免得被困在这里。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Lao Wang: Dann lassen Sie uns mehr kaufen, um beim nächsten Mal einen weiteren Preisanstieg zu vermeiden.

老王:那我们还是多买点,免得下次又涨价了。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Man kann sagen: " Das ist eine gute Idee, ich notiere mir das schnell, damit ich das nicht vergesse"

可以说:“这是个好主意,我得赶紧记下来,免得忘了。”

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Aber ich weiß es, er ist tot, ich will nicht hinsehen mehr, um nicht noch einmal zu hoffen, nicht noch einmal enttäuscht zu sein.

可是我知道,他死了,我不愿意往床上看,免得再一次心存希望,免得再一次遭到失望。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Zhou Jie: Ich gehe nicht rein, um mich nicht mit einer Erkältung zu infizieren.

周杰: 我不进去,免得感冒。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiao Zhang: Ein kluger Schritt, ich muss auch schnell einen auflisten, um zu vermeiden, dass ich bei Bedarf nervös werde.

小张: 聪明的举动, 我也得赶紧列出一个,免得需要的时候紧张。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das ist eine lange planbare Zeit und sie hat jetzt schon Anschlussregeln für danach getroffen, damit wir nicht noch einmal in so eine hässliche Situation kommen.

这么长的时间, 她已经做好了后续的规矩,免得我们再次陷入这种丑恶的境地。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Und sie legte Schlaf auf vieles, das im Frühling aufgegangen war, damit es nicht altern, sondern auf die Zeit des Erwachens warten sollte, die noch kommen würde.

她就睡了许多春天发芽的植物,免得它们变老,只等候那尚未到来的觉醒。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Wohl nur infolge der Gegenwart der Mutter behielt sie ihre Fassung, beugte ihr Gesicht zur Mutter, um diese vom Herumschauen abzuhalten, und sagte, allerdings zitternd und unüberlegt: " Komm, wollen wir nicht lieber auf einen Augenblick noch ins Wohnzimmer zurückgehen" ?

大概因为母亲也在场的缘故,她保持住了镇静, 她向母亲低下头去,免得母亲的眼睛抬起来,说道:" 走吧, 我们要不要再回起坐室待一会儿?"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Faszie, Faszikel, Faszination, faszinieren, faszinierend, faszinierendst, fasziniert, FAT, FAT(File Allocation Table), FAT16,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接