有奖纠错
| 划词

Sein Leben bestand in Hilfe und Aufopferung.

舍身助人精神。

评价该例句:好评差评指正

Das klingt gut und ist auch ein versprechender Vorsatz.

这个决心听起来不错,也希望。

评价该例句:好评差评指正

Die Brust schwillt ihm vor Freude.

他心里喜悦。

评价该例句:好评差评指正

Es herrscht eine Atmosphäre der Kameradsehaft.

同志般

评价该例句:好评差评指正

Das Werk ist von revolutionärem Optimismus durchtränkt.

(转,雅)这部作品革命乐观主义。

评价该例句:好评差评指正

Freude durchglühte ihn.

愉快心情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bedrucken, bedrücken, Bedrücker, bedrückt, Bedrückung, Beduernislosigkeit, beduften, beduftung, Beduftungsgerät, Beduine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

来自德国的问候

Der Text ist voller Symbole, er sagt vieles nicht direkt.

歌词里象征,很多不是直接说的。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Briefe aber enthielten Drohungen an die Verstorbene und Warnungen vor der Hochzeit.

这些信里对死者的威胁,对她即将举行的婚礼提出了警告。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Der neue kämpferischer Geist darf uns nicht dazu verführen, allen weißen zu misstrauen.

现在黑人社会了不起的新的战斗精神,但是不能因此而不信任所有的白人。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da war eine große Freude, ein Jubel, mehr noch, als in den Sälen des Herrensitzes je zu hören war.

这里快乐、欢呼,比在那庄园大厅里听到的还要多。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Aber Sie haben nicht realistisch erzählt, sondern Ihre Geschichten waren wie ... wie ein Traum, voller Fantasie. Warum?

但是您并没有讲述实情,而是您的故事就...象。为什么?

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Es giebt Prediger des Todes: und die Erde ist voll von Solchen, denen Abkehr gepredigt werden muss vom Leben.

有些人是死亡的说教者,同时世界上那些应当被劝告抛弃生命的人。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Bist du nicht selber der Sarg voll bunter Bosheiten und Engelsfratzen des Lebens?

你自己不就是那个黑棺,多色的恶与生命之天使的丑脸吗?

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Nein, im Ernst: Für uns ist die Zukunft ein Raum von Möglichkeiten, die wir nach ihrer Wahrscheinlichkeit untersuchen.

不,认真地说:我们认为未来是一个万千可能的空间,我们要根据未来的可能性来研究未来。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Oder " das ewige Leben" : das gilt mir gleich, - wofern sie nur schnell dahinfahren!

或者说世界那种应当被劝告寻求“永生”的人,这于我只是一件事,——只要他们快些走!

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

In dir lebt auch noch das Unerlöste meiner Jugend; und als Leben und Jugend sitzest du hoffend hier auf gelben Grab-Trümmern.

你身上还有我的未实现的青春;你生命与青春似地希望,坐在坟茔的黄色的废丘上。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Mit dem Unabhängigkeitstag endet ein Monat voller Feiertage. Damit endet ein Feiertagsfriede.

独立日标志假期的一个月的结束。一个假期的平静就此结束。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Xiao Wu: Das Leben ist immer voller Herausforderungen, aber ich glaube, dass man diese Schwierigkeiten überwinden kann.

小武:生活总是挑战,但是我相信这些困难是可以克服的。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Die Geschichte unserer Republik ist eben reich an großen, lichten Augenblicken, auf die wir stolz sein können und die wir würdig feiern werden.

共和国的历史中美好而辉煌的时刻,我们可以对此感到自豪,进行隆重庆祝。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Die Luft dünn und rein, die Gefahr nahe und der Geist voll einer fröhlichen Bosheit: so passt es gut zu einander.

轻快而纯洁的空气,随时可有的危险,精神里快乐的恶:这一切都互相调和。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Voll von feierlichen Possenreissern ist der Markt - und das Volk rühmt sich seiner grossen Männer! das sind ihm die Herrn der Stunde.

煞有介事的丑角,——而群众正以这些大人物自眩:视他们为当今的主人。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Voll ist die Erde von Überflüssigen, verdorben ist das Leben durch die Viel-zu-Vielen. Möge man sich mit dem " ewigen Leben" aus diesem Leben weglocken!

世间多余的人;生命已被过剩的人所损害。让人们用“永生”的饵,引他们离去这个生命罢!

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Das Mitleiden mit dem Freunde berge sich unter einer harten Schale, an ihm sollst du dir einen Zahn ausbeissen. So wird es seine Feinheit und Süsse haben.

对于朋友的同情应当被藏在一个可以折断牙齿的硬壳里;这样,它才体贴与甜蜜。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Nun kam der Wind auf, mild, tastend, voll von Stimmen der Vergangenheit, vom Geflüster uralter Geranien, vom Geseufze der noch vor den hartnäckigsten Sehnsüchten erlebten Enttäuschungen.

这时,风吹来了,温和的,摸索了过去的声音,古老的天竺葵的低语,甚至在最顽固的渴望之前所经历的失望的叹息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


beerdigt, Beerdigung, Beerdigungsanstalt, Beerdigungsfeier, Beerdigungsindustrie, Beerdigungsinstitut, Beerdigungskosten, Beerdigungstag, Beere, beerenartig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接