有奖纠错
| 划词

Das Pendel der Uhr schwingt nicht mehr.

钟表停止摆动。

评价该例句:好评差评指正

Die Maschine schaltet sich von selbst aus.

机器自动停止运行。

评价该例句:好评差评指正

Das Geschäft ist heute wegen Inventur geschlossen.

今日盘货,停止营业。

评价该例句:好评差评指正

Er hörte mit der Arbeit eine Stunde früher auf , als sonst.

他比平常提前一小时停止工作。

评价该例句:好评差评指正

Die Firma hat den Betrieb aufgenommen (eingestellt).

这家商号已开始(停止)营业。

评价该例句:好评差评指正

An irgendeinem Punkt muss ein Rechtsstreit enden.

无论从哪点来看,这场诉停止

评价该例句:好评差评指正

Einen Augenblick setzte (vor Schreck) mein Herzschlag aus.

一时吓得我心脏都停止动。

评价该例句:好评差评指正

Könnten die Ernährungsexperten endlich aufhören, Soja anzupreisen?

营养专家能最终停止对大豆吗?

评价该例句:好评差评指正

Der Zeiger an der Waage (Die Schaukel) pendelt aus.

磅秤上指针(秋千)停止了摆动。

评价该例句:好评差评指正

Die Maschine setzte aus, also rief ich den Reparaturdienst an.

发动机停止工作,所以我打电话维修。

评价该例句:好评差评指正

Wenn diese Störungen nicht unterbleiben,werden wir zu anderen Maßnahmen greifen müssen.

假如这种干扰不停止,我们就得采取其他措施。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Betrieb stellt seine Arbeit ein.

这家工厂停止生产。

评价该例句:好评差评指正

So ein Lärm gehört doch verboten!

这种噪音停止

评价该例句:好评差评指正

Die Straße ist wegen Bauarbeiten gesperrt.

道路由于施工而停止通行。

评价该例句:好评差评指正

Die Musik (Der Regen) hielt ein.

音乐(雨)停止了。

评价该例句:好评差评指正

Das Programm war wegen des erneuten Auflebens des Konflikts ausgesetzt worden.

这项方案由于冲突重新爆发而停止

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern Israel auf, seine Militäroperationen unverzüglich zu beenden.

我们要求以色列立即停止其军事行动。

评价该例句:好评差评指正

Er kann die stationäre Therapie absetzen.

他可以停止住院治疗了。

评价该例句:好评差评指正

Diese Gewalttätigkeit kann nicht hingenommen werden und muss sofort aufhören.

这种暴力是不能接受立即停止

评价该例句:好评差评指正

Hör jetzt endlich auf-oder wehe dir!

现在马上停止,否则你可要小心!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


explosionssicher, Explosionssperre, Explosionsstampfer, Explosionsstoff, Explosionstakt, Explosionsturbine, Explosionswärme, Explosionswelle, Explosionszeichnung, explosiv,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂玛雅

Hört sofort mit dem Unsinn auf! Hey!

马上停止打闹!

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Auf Neubau von Kohlekraftwerken muss verzichtet werden.

停止建设燃煤电厂。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Und was würdest du aufhören zu tun?

你会停止做什么?

评价该例句:好评差评指正
Selphius 动漫

Und die Uhr hört einfach nicht zu ticken auf.

时钟也不会停止作响。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Und die Zeit bleibt einfach steh'n.

时间就这么停止

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Und das Unangenehme hört ja nicht auf.

不愉快的事情不会停止

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Abschalten kann er diese Sorgen nur ganz selten.

他很少能够停止这些担忧。

评价该例句:好评差评指正
学影院

Damit hört der Prozess des Verstehens nie auf.

这样理解的过程永远不会停止

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Du sollst mit dem Lärm aufhören!

停止制造噪音!

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Letztendlich wird der Verkauf 2002 aber eingestellt.

然而最终2002年停止了销售。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Erst nach drei Jahren hat dieser kühlende Effekt aufgehört.

这种降温效果三年后才停止

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录

Als sie mit dem Reiten aufgehört hat, hat sie zu fechten begonnen.

停止骑马后,开始击剑。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Ja, wir haben das System des großen Topfes aufgegeben.

是的,我们停止了吃大锅饭。

评价该例句:好评差评指正
ZDF Politik und Nachrichten

Es ist ja nicht so, dass der KI-Trend als Ganzes gestoppt wird.

人工智能的整体趋势并不会停止

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Auszahlung lässt sich nur durch einen Abbruch stoppen.

只有谈判中断才能停止这笔资助款支出。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

In China selbst ist von einem Kohle-Stopp keine Rede.

中国本土没有关于停止煤电的说法。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Unsere Länder bekriegen sich schon seit wir denken können.

我们的土地上,战争从未停止过。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch, wieso nicht

Jetzt hört doch auf, ihr beiden!

停止吧,你们两个!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Aber der Krach hört nicht auf.

但这种声音并没有停止

评价该例句:好评差评指正
德国名人

Doch die herrschenden Kreise unterbinden jede Kritik an der bestehenden Ordnung.

但统治阶级停止了对现有秩序的批评。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Exsikkation, Exsikkator, exsikkatoren, Exsikkatorplatte, Exspiration, Exspirationsphase, Exspirationsschenkel, Exspirationsseite, Exspirationstrakt, Exspirationstülle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接