有奖纠错
| 划词

Ich habe das verliehene Buch endlich zurückbekommen.

我终于收回了

评价该例句:好评差评指正

Das Buch habe ich nie wiedergesehen.

去后,我再也没看到过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Inhaltsangabe, Inhaltsangaben, Inhaltsanzeiger, inhaltsarm, Inhaltsbestimmung, inhaltsbezogen, inhaltschwer, Inhaltsfilterung, Inhaltsformat, inhaltsleer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

校园德语

Kann ich das neuste Heft einer Zeitschrift ausleihen, wenn ich einen Artikel drin sehr benötige?

当我非一篇文章的时候, 我可以最新的Bulletin杂志借出去吗?

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

" Siehst du? Du gibst Bücher zurück und leihst dir noch mehr aus."

“看到了吗?你把书还回去。这样你还会借出更多的书。”

评价该例句:好评差评指正
速听力 2024年12月合集

Zudem will er eine vollständige Garantie für alle Kredite aussprechen, die der PEJ-Konzern für das Atomkraftwerk aufnehmen muss.

此外,还希望为PEJ集团为核电站借出的所有贷款提供全额担保。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der Fan sollte also mehr als den geliehenen Betrag zurückbekommen. Für sein Investment erhält er ein Zertifikat, eine Schuldverschreibung in Form einer Urkunde.

球迷将会得到比借出更多的回报。们还会获得一张证书留作纪念。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Manche wollen etwas ausleihen, andere nur in dem hellen,freundlichen Saal in aller Ruhe arbeiten, lesen oder in deutschen Zeitungen und Illustrierten blättern.

一部分人喜欢借出一些东西,其的人呢只喜欢在明亮的,和谐的大厅里安静的工作,读书,或者翻阅德语报纸和说明书。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Wer sein Auto oft nicht braucht und es in dieser Zeit verleiht, verdient etwas Geld. Und wer das Auto leiht, bekommt es billiger als bei einer Autovermietung.

不怎样们汽车的人可以在这段时间内将车借出去,从。借车的人呢,可以用比租车便宜的价格来用车。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Man versucht auch verschiedene Leihgaben zu bekommen, damit auch Schul- oder Kindergartenkinder zu den Marionetten, zu diesem Thema noch irgendetwas anschauen oder auch was dazu lernen können.

们还尝试借出各种物品,以便学校或幼儿园的孩子也可以看看有关木偶的东西或了解有关此主题的知识。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年5月合集

Die Tricks seien so beliebt, dass das Volumen der verliehenen Aktien in den letzten Wochen vor einem Dividenden-Stichtag um bis zu 800 Prozent ansteige, schreibt das " Handelsblatt" .

《德国商报》(Handelsblatt) 写道, 这些技巧非受欢迎, 以至于在派息日前的最后几周, 借出的股票数量最多增加了 800%。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Wohl waren sie bekümmert, dass ihre Verwandten und alten Freunde fortgingen, doch mochten sie ihnen lieber abraten als helfen; und kein Schiff wollten sie ihnen leihen oder bauen helfen gegen den Willen der Valar.

们的亲戚和老朋友的离去确实很伤心,但们宁愿劝阻们,也不愿帮助们;们不会违背 Valar 的意愿借出或帮助们建造一艘船。

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Und ich hab da ehrlich gesagt auch so eine persönliche Regel, also wenn ich so irgendwie kleine Beträge verleihe, dann hake ich das bei mir im Gehirn so ein bisschen ab unter, ich hab's verschenkt.

说实话,我也有一个个人规则,所以当我借出少量的时,我只是在脑子里勾上“我已经捐了”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Inhaltsüberwachung, Inhaltsvermögen, Inhaltsverzeichnis, inhaltsvoll, Inhaltvoll, inhärent, inhärenter Defekt, Inhärenz, inhärieren, inhibieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接