有奖纠错
| 划词

Ihm ist ein Mißgeschick (ein Unglück) zugestoßen.

遇到了(不幸)。

评价该例句:好评差评指正

(Es ist) schlimm genug,daß er sich verletzt hat.

受了伤已经了(你不用再了)。

评价该例句:好评差评指正

Ihm ist ein Malheur passiert.

碰到了一件

评价该例句:好评差评指正

Das fehlte auch noch!

(讽)(除了其情外)偏偏还碰上这种

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hämatit, Hämatitsaum, Hämatitschicht, hämatogen, Hämatokrit, Hämatologie, Hämatom, Hämatorrhö, Hämatorrhöe, Hämatozylin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Könnte man dem Pech dann ein Schnippchen schlagen?

人们可以逃开倒霉追捕吗?

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Tja, dummerweise ist Emilia aber schon dem Grafen Appiani versprochen.

唉,倒霉是爱米丽雅已经和阿皮阿尼伯爵许下婚约了。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Dabei hat der Mythos um den angeblichen Unglückstag noch gar keine lange Tradition.

围绕所谓倒霉传说还没有悠久传统。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Dummerweise findet sich jemand und schickt sie an das Universitätsgericht in Heidelberg.

倒霉是,有人找了并将它送海德堡大学法院。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Dummerweise lässt Krimhild alle, die den Ort des Schatzes kennen, einen Kopf kürzer machen.

倒霉是,克里姆希尔特砍了所有知晓宝藏位置头。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wütend schimpfte sie den kleinen Pechvogel aus und versetzte ihm ein Sack voller Hiebe.

愤怒骂了自己倒霉小家伙,然后她把装进了一装满柴火袋子里。

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Er macht den Scheiß, weil wir das so wollen.

倒霉都是我们想要看

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20181月合集

Ein eher glückloser Wirtschaftsminister, der wenige Wochen später entlassen wurde.

一位倒霉经济部长,几周后被解职。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20163月合集

Trump hatte sich noch bis vor kurzem immer wieder über seinen glücklosen Ex-Mitbewerber lustig gemacht.

最近,特朗普还多次取笑倒霉前竞争对手。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20184月合集

Dass sie einfach so den SPD-Vorsitz vom glücklosen Martin Schulz übernehmen wollte, haben ihr viele übel genommen.

许多人对她只是想从倒霉马丁舒尔茨手中接过社民党主席职位这一事实感不满。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20232月合集

Wer fliegen wollte hatte Pech, denn das Flughafenpersonal hat auch gestreikt.

想坐飞机倒霉了, 因为机场工作人员也罢工了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk

Kamala Harris, die bis dahin eher glück- und farblose Vizepräsidentin, findet ihre Rolle und Stimme.

卡玛拉·哈里斯 (Kamala Harris) 是当时相当倒霉、毫无色彩副总统,她找了自己角色和声音。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Die Liebe ist schlauer als die Bosheit und kühner - das hat er nicht gewußt, der Mann mit dem traurigen Stern - O!

—爱情比心肠狠毒更狡猾和大胆——不懂得这道理,那倒霉家伙。——啊!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202012月合集

Mitte Dezember will Beck sein Amt an Martin Schulz übergeben, ebenfalls einst SPD-Chef, dazu glückloser Kanzlerkandidat und in besseren Tagen Präsident des Europaparlaments.

12 月中旬, 贝克希望将自己职位移交给马丁·舒尔茨,也是德国社民党前领导人, 是一位倒霉总理候选人, 在更好日子里还会担任欧洲议会议长。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als sie wieder bei Sinnen war, kam ihr schließlich der Gedanke, den kleinen Pechvogel in den warmen Backofen zu stecken, da sie ohnehin Brot backen musste.

当她终于冷静下来时,她想要把自己倒霉小家伙放在温暖烤箱里烘一烘,因为她该烤面包了。

评价该例句:好评差评指正
《少维特烦恼》

Meine Großmutter hatte ein Märchen vom Magnetenberg: die Schiffe, die zu nahe kamen, wurden auf einmal alles Eisenwerks beraubt, die Nägel flogen dem Berge zu, und die armen Elenden scheiterten zwischen den übereinanderstürzenden Brettern.

记得我祖母曾讲过一磁石山故事,说是海上有一座磁石山,船行太近了,所有铁器如钉子什么便会全被吸出来,飞山上去;倒霉船夫也就从分崩离析船板中掉下去,因此而丧命。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hamiltonkreis, Hamiltonsche Prinzipalfunktion, Hamiltonweg, Hami-Melone, Hämin, hämisch, Hamit, Hamite, hamitisch, hamitosemitisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接