有奖纠错
| 划词

Kapazitätsaufbau, Risikobeurteilung und Risikomanagement, Informationsaustausch und die Nutzung der Informationsstelle für biologische Sicherheit sind für eine wirksame Durchführung des Protokolls nach wie vor von zentraler Bedeutung.

能力设、风险评估和风险管理、信息共享以及生物安全信息交换中心的使用等问题依然有效执的中心问题。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wurden weitere Orientierungshilfen für Maßnahmen zur Verbesserung der Tätigkeit, der Zugänglichkeit und der Nutzung der Informationsstelle für biologische Sicherheit sowie für Maßnahmen zum Aufbau von Kapazitäten für eine verstärkte Mitwirkung der Länder an der Informationsstelle gegeben.

会议还就加强生物安全信息交换中心的运作、无障碍使用和使用情况的措施以及设能力以加强国家一级参与信息交换中心的措施提供了更多指导。

评价该例句:好评差评指正

Die Entwicklung der Informations- und Kommunikationstechnik, insbesondere des Internet, hat bessere Chancen für eine Kommunikation zu Gunsten der Ermächtigung von Frauen und Mädchen eröffnet, wodurch eine steigende Zahl von Frauen in die Lage versetzt wurden, zum Wissensaustausch, zur Bildung von Netzwerken und zum elektronischen Geschäftsverkehr beizutragen.

新闻和传播技术的发展、特联网的开发为赋予妇女和女孩权力提供更好的传播机会,使越来越多的妇女得以参与交换信息立网络的活动和电子商务活动。

评价该例句:好评差评指正

Auf der Tagung wurden 18 Beschlüsse zu den folgenden Sachthemen verabschiedet: Einhaltung der Bestimmungen des Protokolls, Informationsstelle für biologische Sicherheit, Aufbau von Kapazitäten, Liste von Sachverständigen auf dem Gebiet der biologischen Sicherheit, Angelegenheiten im Zusammenhang mit Finanzierungsmechanismen und finanziellen Mitteln, Zusammenarbeit mit anderen Organisationen, Übereinkommen und Initiativen, Programmhaushalt für das Protokoll für den Zweijahreszeitraum 2007-2008, Handhabung, Transport, Verpackung und Identifizierung von lebenden veränderten Organismen (Artikel 18 des Protokolls), Risikobeurteilung und Risikomanagement, Haftung und Wiedergutmachung nach dem Protokoll über die biologische Sicherheit, Nebenorgane, Überwachung und Berichterstattung, Bewertung und Überprüfung sowie sonstige Themen einschließlich Transit.

会议就下列实质性问题通过了18项决定:《议定书》规定的遵守问题;生物安全信息交换中心;能力设;生物安全专家名册;有关财务机制和资源的事项;与其他组织、和倡议的合作;《议定书》2007-2008两年期方案预算;改性活生物体的处理、运输、包装和标志(《议定书》第18条);风险评估和风险管理;《生物安全议定书》规定的赔偿责任和补救;附属机构;监测和报告;评估和审查;以及其它问题,其中包括过境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hafenumschlag, Hafenumschlagkapazität, Hafenusancen, Hafenusancen pl, Hafenverwaltung, Hafenviertel, Hafenwache, Hafenwolke, Hafenzoll, Hafenzollamt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Beim Kaffeeklatsch bleibt es also nicht unbedingt nur beim Informationsaustausch.

因为闲聊过程中能做的不单单信息交换

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Der Wald brummt geradezu vor Nachrichtenaustausch.

森林里到处都在进行信息交换

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Und über das Netzwerk der Pilze haben Forscher entdeckt, dass im Wald ununterbrochen Nachrichten kursieren.

研究者通过菌类的交流网发现,森林里时刻都在进行着信息交换

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wurde da zu viel - im Fall Anis Amri - Informationsaustausch betrieben, ohne dass jemand federführend war?

在没有任何人负责的情况下,否有过多的信息交换——就 Anis Amri 而言?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Der deutsche Finanzminister Wolfgang Schäuble hat Ländern, die sich nicht am internationalen Informationsaustausch über Kapitaleinkünfte beteiligen, mit Sanktionen gedroht.

财政部长沃尔夫布勒威胁对不参与际资本收入信息交换家实施制裁。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Eine weitere Anforderung an die nationale und internationale Zusammenarbeit, sehr schnell Informationen auszutauschen.

家和际合作的另一个非常迅速地交换信息

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年11月合集

Es würden Informationen mit Washington und Tokio ausgetauscht, erklärte der Generalstab weiter.

总参谋部解释说,将与华盛顿和东京交换信息

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

Man kann schnell Informationen austauschen, neue Leute kennenlernen und auf dem Laufenden bleiben.

您可以快速交换信息、结识新朋友并了解最新信息

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Maschinen und Produkte tauschen, ja, Informationen aus, und der komplette Prozess wird digital gesteuert.

的, 机器和产品交换信息,整个过程都数字化控制的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Mir ist wichtig, Ihre Meinung zur Situation zu hören, Ihnen zuzuhören, Informationen auszutauschen.

听取您对情况的意见,倾听您的意见,交换信息对我来说很重

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Hier werden wir unter den stärksten Wirtschaftsnationen vereinbaren, dass es einen automatischen Informationsaustausch geben wird.

在这里, 我们将在最强大的经济体之间达成共识,即自动交换信息

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Wir können Kontaktinformationen austauschen, um unseren nächsten Termin zu erleichtern.

我们可能会交换联系信息以方便我们下次预约。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Im Kampf gegen Steuerbetrug will Deutschland ab 2017 mit Partnerländern weltweit automatisch Konto-Informationen austauschen.

在打击税务欺诈方面, 德计划从2017年起自动与全球伙伴交换账户信息

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2018年4月合集

Seine Idee damals war, dass sich Menschen auf der ganzen Welt vernetzen und Informationen austauschen können.

他当时的想法,全世界的人们可以相互连接并交换信息

评价该例句:好评差评指正
DW_Top-Thema

Für den Traum vom freien Informationsaustausch verzichtete er sogar darauf, sich seine Idee patentieren zu lassen.

为了自由交换信息的梦想,他甚至拒绝为自己的想法申请专利。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德

Die Behörde bemängelt außerdem, dass sich der Al Nur-Kindergarten nicht mit anderen Kitas austauscht, wie zugesichert.

当局还抱怨说, Al Nur 幼儿园没有像承诺的那样与其他日托中心交换信息

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Man muss sagen, vorrangig tauschen wir uns natürlich in den Ländern aus, weil dort die Entscheidungen getroffen werden.

你不得不说我们主交换信息,因为那做出决定的地方。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Der Austausch von Informationen wird immer schneller werden, wobei die neuen Ideen plötzlich nicht mehr nur aus den entwickelten Ländern von heute kommen.

信息交换会越来越快。在这一过程中,新的创见突然不再只出自现在的发达家。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Die tauschen untereinander ständig und blitzschnell Informationen aus, zum Beispiel was wir sehen, spüren, hören und fühlen.

它们不断以闪电般的速度相互交换信息,例如我们看到的、感觉到的、听到的和感觉到的。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年5月合集

Den verschiedenen Instituten und Arbeitsgruppen am Forschungszentrum CERN in Genf fehlte eine gemeinsame Infrastruktur zum Austausch von Informationen.

位于日内瓦的 CERN 研究中心的各个研究所和工作组缺乏用于交换信息的通用基础设施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Haferlschuh, Hafermehl, Hafermilbe, Haferpflaume, Haferqütsche, Haferschälgang, Haferschleim, Haferschrot, Haff, Haffs,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接