Er sprach zuversichtlich von der weiteren Entwicklung.
他满怀心地谈到今后的发展。
Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.
纳尔逊·曼德拉从未对非暴力失去心。
Er (Dieses Erlebnis) gab mir mein Selbstvertrauen zurück.
他(这个经历)复了心。
Er traut sich (Dat.) nichts zu.
他一点也没有心。
Er gab mir mein Selbstvertrauen zurück.
他复了心。
Deine Worte stimmen mich nachdenklich (zuversichtlich).
你的话陷入沉思(充满心)。
Aller Mut (alle Zuversicht) verließ ihn.
(转)他失去了一勇气(心)。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众的心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Der Vorfall erschütterte (hob) sein Selbstbewußtsein.
这一事件动摇了(提高了)他的心.
Er leidet an mangelndem Selbstvertrauen.
他缺心。
Er hat Selbstvertrauen.
他有心。
Nichts konnte unsere Zuversicht dämpfen.
什么也不能削弱们的心。
Ich rechne zuversichtlich damit.
满怀心地期待着这事。
Er strömte Zuversicht aus.
(雅)他显得心十足。
Er hat sein Selbstvertrauen wiedergefunden.
(转)他复了心。
Diese Nachricht stärkt sein Selbstgefühl.
这条消息增强了他的心。
Der Erfolg festigte ihr Selbstvertrauen.
这一成就坚定了她的心。
Der Sicherheitsrat ist sich der Notwendigkeit bewusst, zu Maßnahmen anzuregen, die das Vertrauen in den Friedensprozess stärken.
“安全理事会铭记需要推动各种步骤,以加强对和平进程的心。
Ein Grund dafür, warum Staaten den Sicherheitsrat umgehen, mag mangelndes Vertrauen in die Qualität und Objektivität seiner Entscheidungsfindung sein.
国家也许希望绕过安全理事会,其中一个理由是它们对安理会决策工作的质量和客观性缺心。
Unmittelbare Priorität haben die Stabilisierung der Finanzmärkte, die Wiederherstellung des Vertrauens in sie und die Bekämpfung der sinkenden Nachfrage und der Rezession.
当务之急是稳定金融市场和复对金融市场的心,阻止需求下降和经济衰退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mit dem Selbstvertrauen, was wir jetzt haben.
带着现在的心。
Ich hatte mein bestes Vertrauen in diesen Anschlag gesetzt.
本来我对这一招心十足。
Breitbeiniger Stand Ein starker Indikator für ein großes Selbstbewusstsein der anderen Person.
两腿分开站 这说明对方很有心。
Denn um die Zukunft erfolgreich zu gestalten, brauchen wir Zuversicht.
,了成功塑造未来,我们需要心。
Wärme und Schutz, Nähe und Eintracht, Zuversicht und Frieden.
温暖保护,和谐,心和平。
Das bestärkte mich in meinem Vorsatze, mich künftig allein an die Natur zu halten.
这个发现增强了我以后回归自然的心。
Ehrlich gesagt traue ich den Spaniern dieses Mal deutlich mehr zu.
说实话,这次我对西班牙的心大增。
Das Space Shuttle hatte man einst in großer Technikgläubigkeit entwickelt.
航天飞机的开发曾经对技术充满心。
Und automatisch wirst du etwas selbstsicherer.
而且你会自动感到更有心。
Weil die Zuversicht uns Dinge erhoffen, erträumen und schließlich erschaffen lässt.
心使我们希望、梦想并最终创造出这一切。
Aber für gute Politik braucht man noch etwas zusätzlich, und zwar Zuversicht.
但要好的政治还需要一些额外的东西,那就是心。
Herr Kickl traut sich zu, im Rahmen von Regierungsverhandlungen tragfähige Lösungen zu finden.
基克尔先生有心在政府谈判中找到可行的解决方案。
Und deshalb ist es mein Weihnachtswunsch, dass wir diese Zuversicht mitnehmen ins neue Jahr.
所以我的圣诞愿望是,我们要把这种心带到新的一年。
Sie handelt von Zusammenhalt und Stärke – und ja, auch von Zuversicht.
它不仅包含了凝聚力和力量,也关乎心。
Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, gerade in Deutschland haben wir Grund zur Zuversicht.
爱的同胞们,恰恰在德国,我们有足够的理由保持心。
Was also ist dann mit der Zuversicht, von der ich zu Beginn sprach?
那么接下来,我一开始提到的心从何而来呢?
Generell hilft ein gutes Selbstbewusstsein, die Grundüberzeugung, dass man selbst für andere ein Geschenk ist.
一般来说,(拥有)良好的自心是有帮助的,基本念是:自己是别的礼物。
Stets aber verfolgte Kuafu die Sonne, und je näher er ihr kam, desto größer wurde seine Zuversicht.
夸父追着太阳跑,眼看离太阳越来越近,他的心越来越强。
Jeder Meter näher zu unserm Graben erfüllt mich mit Zuversicht – allerdings auch mit größerer Hast.
靠近我们战壕的每一米,都让我充满心——当然,速度也更快。
Zuversicht inmitten der tiefen Trauer um die Toten und Verletzten?
我们的心存在于们对死难者受伤民众的沉痛悲伤中吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释