有奖纠错
| 划词

Der Gefangene ist nicht menschlich behandelt worden.

俘虏受到不人道待遇。

评价该例句:好评差评指正

Dem Gefangenen bot sich die Gelegenheit zur Flucht.

俘虏面前出现了逃

评价该例句:好评差评指正

Ein Zug Gefangener wurde rechts und links von Soldaten flankiert.

一队俘虏左右两侧有士兵押送着。

评价该例句:好评差评指正

Er ist der Sklave seiner Leidenschaften.

他成了感情俘虏.

评价该例句:好评差评指正

Der Gefangene ist entlassen worden.

这个俘虏已被正式释放。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dunstabzugshauben, Dunstabzugsrohr, dunstartig, Dunstbad, dunsten, dünsten, Dunstfang, Dunstglocke, Dunsthaube, Dunsthülle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Er schlug daher vor, den gefangenen Huang Xie zu befragen.

于是他提议问问被的皇颉。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Hanns Martin Schleyer jedoch wurde von seinen Entführern ermordet.

汉斯·马丁·施莱尔却被者杀害了。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Er bleibt zurück mit einigen andern Gefangenen, um Verwundete fortzutragen.

于是被我们留下,跟另外几名一起运送伤员。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Deshalb ließ er 99 von 100 Gefangenen die Augen ausstechen.

因此,他让100个中的99个失去双眼。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Immer wenn ein Gefangener dem zustimmte, wurde er gebeten, damit zusammenhängende, aber größere Zugeständnisse zu machen.

当一个同意这个看法时,他会被出更大的让步。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

[Waffe wird durchgeladen] Heil Höcke! Im Namen des Führers erkläre ich euch zu Gefangenen des Neuen Deutschen Reichs!

我以元首的名义布你们成为新德意志帝国的

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Orbasan erzählte nun, dass der gefangene Bassa einst versprochen habe, die Räuber auf seinem Gebiete zu dulden.

奥尔芭桑说,被的那个总督曾承诺过和领地上的强盗和平共处。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Darum ließ er sich zu dem gefangenen Seeräuber bringen und fragte ihn, wohin das Korsarenschiff fahre.

他带来了被的海盗,问他海盗船在哪里。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Also entschied er sich dazu, seinen Finger nach oben zu strecken und damit Gongzi Wei zu begünstigen.

所以他决定将手指转上表示是公子围了他。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Auf dem Haupte blitzte eine diamantene Krone, aber ein tiefer totenähnlicher Schlaf hielt die sanften Züge gefangen.

一顶钻石王冠在她的头上闪烁着光,但是如死神般深沉的睡意了她柔美的五官。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

Gefangene austauschen, das klingt schon etwas merkwürdig.

交换听起来有点奇怪。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Sie wurden von den Russen gefangen genommen.

他们被俄国人了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Diese Hinrichtungen erfolgten häufig unmittelbar nach der Gefangennahme.

这些处决通常在后立即进行。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

21. Wie viele Gefangene wollen die Entführer gegen Schalit aus-tauschen?

21、绑匪用多少换取沙利特?

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年10月合集

Im Zweiten Weltkrieg kam er in britische Kriegsgefangenschaft.

二战期间,他被英国人

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Sie haben den Bürger-Meister aus Spaß gefangen-genommen.

她们出于玩笑将市民领袖“”了。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Über 90.000 Männer geraten in sowjetische Kriegsgefangenschaft.

超过 90,000 人被苏联

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年10月合集

Die Einnahme von Kobane durch den IS scheint derweil nur noch eine Frage der Zeit.

同时,IS 科巴尼似乎只是时间问题。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Wenn du den Bassa von Sulieika meinst, dann bin ich es" , antwortete der zweite Gefangene in stolzem Ton.

“如果你说的是苏列艾卡总督,那就是我”,另一个骄傲地说。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Aber als die Brüder ankamen wurden sie gefangen genommen und getötet.

但是当兄弟们到达时,他们被并被杀害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Duorollengerüst, Duoschaltung, Duoservobremse, Duo-Servobremse, Duo-Servo-Trommelbremse, Duoset, Duotriode, Duo-Trommelbremsen, Duowalze, Duowalzgerüst,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接