Die Stadt wurde von einer Seuche heimgesucht.
这座城市受到了侵袭。
Soldaten tragen Masken zum Schutz vor Gas.
士戴着面,毒气侵袭。
Angst bemächtigte sich seiner.
恐惧侵袭着他。
Entsetzen (Furcht) ergriff ihn.
惊恐(恐惧)侵袭着他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es breitete sich immer weiter aus und griff auf den Dorftempel und die Dorfschule über.
火势渐渐延伸,村庙和学校都被大火。
Bestimmte Einzeller befallen sogar unsere Blutzellen.
某些单细胞生物甚至会我们的血细胞。
Die Glocke war geteert, damit sie auch den Regen vertragen konnte, aber der Klöppel fehlte darin.
钟上涂满了柏油,这样可以避免雨,但是钟芯却不见了。
Ein winziges Virus hat Besitz ergriffen von unserem Leben und unserem Denken, hat Pläne durchkreuzt und Träume zerstört.
一种微小的病毒了我们的生活与思想,它破坏了计划,粉碎了梦想。
Zeckenschutzhalsbänder können nicht nur vor einem Zeckenbefall schützen, sondern auch vor Flöhen, die ganzjährig unterwegs sind.
蜱虫项圈不仅可以防止蜱虫,也可以防止跳蚤的,它们全年都在。
Das macht sie so besonders. Weil sie so entlegen ist, war die Stadt über die Jahrtausende vor Kriegen geschützt.
这让它分特别。因为这座城市如此偏僻,所以它几千年来都免受战争的。
Übersetzt sagen bei mir zum Beispiel: " Achtung, ich bin vom Eichenprozessionsspinner befallen. Passt auf euch auf."
翻译过来就是," 小心,我被橡树游行蛾了。照顾好自己。"
Die ausgetrocknete Vegetation ist anfällig für Naturkatastrophen.
干涸的植被很容易遭受自然灾害的。
Kupfer ist ein Metall und es schützt das Dach vor Regen und Schnee.
铜是一种金属,可以顶免受雨雪。
Und sie können Wasser speichern und uns so oft auch vor Überschwemmungen schützen.
它们可以储存并经常我们免受洪。
Die Mangroven verhindern Erosion, sie schützen uns vor dem Wind.
红树林可以防止蚀,我们免受风的。
Auch bei der Messe in Bethlehem war zum Schutz gegen Corona die Besucherzahl stark reduziert.
伯利恒贸易展览会的参观人数也大大减少, 以防止新冠病毒的。
Die Leute hier haben das Haus einfach auf den Felsen gestellt und waren damit automatisch vom Hochwasser geschützt.
这里的人们只是把房子建在岩石上从而自动避免遭受洪。
Sie sollen dem Fluss mehr Überflutungsraum geben, so dass Bad Neuenahr besser vor reißenden Hochwassern geschützt ist.
它们旨在为河流提供更多的洪空间,以便更好地巴特诺因阿尔免受暴洪的。
Nach neun Monaten war die Gruppe mit dem vitaminreichen Nahrungszusatz deutlich weniger aggressiv als die Vergleichsgruppe.
9 个月后,服用富含维生素的食品补充剂组的性明显低于对照组。
Sie können zum Beispiel im Wasser Riffe bilden, die Städte vor Flutwellen schützen, oder Wasser filtern und so reinigen.
例如,它们可以在中形成珊瑚礁,城市免受潮汐,或者过滤并净化。
Gerade scheint zwar die Sonne, aber in dieser unwirklichen Gegend muss man immer mit Wind, Sturm oder Schnee rechnen.
虽然此刻阳光正好, 但在这片奇异之地,必须时刻提防风、暴风雨或雪的。
Nach einem milden Winter leidet die Provinz, in der es bereits seit vergangenem Jahr ungewöhnlich trocken ist, unter einer Hitzewelle.
在经历了一个温和的冬天之后, 过去一年异常干燥的该省正遭受着热浪的。
Du nährtest uns mit starker Manns-Kost und kräftigen Sprüchen: lass es nicht zu, dass uns zum Nachtisch die weichlichen weiblichen Geister wieder anfallen!
请不要容许软弱的女性精神作为正餐后的甜食再来我们!
Die sind nicht nur eine Heimat für viele Tiere, sie funktionieren vor allem wie eine natürliche Barriere und schützen die Küste vor der Flut.
它们不仅是许多动物的家园,而且最重要的是充当天然屏障,海岸免受潮汐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释