有奖纠错
| 划词

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen zu treffen, um es als Straftat zu umschreiben, wenn eine Person, die einen privatrechtlichen Rechtsträger leitet oder in irgendeiner Eigenschaft für einen solchen tätig ist, Vermögensgegenstände, private Geldmittel oder Sicherheiten oder andere Wertgegenstände unterschlägt, die ihr aufgrund ihrer Stellung anvertraut wurden, wenn die Tat im Rahmen wirtschaftlicher, finanzieller oder kommerzieller Tätigkeiten vorsätzlich begangen wird.

各缔约国均应当考虑采取必要立法和其他措施,将经济、金商业活动中下述故意实施行为规定为犯罪:以任何身私营部门实体在该实体中工作人员侵吞其因职务而受托任何财产、私人资金、私人证券其他任何贵重物品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chlorbedarf, Chlorbehandlung, Chlorbenzal, Chlorbenzalbromid, Chlorbenzen, Chlorbenzol, Chlorbenzyl, Chlorbenzyl-, Chlorbenzylbromid, Chlorbeständigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年11月

Er soll mit der Kryptowährungsplattform FTX Milliarden Dollar Kundenvermögen veruntreut haben.

称他利用加密货币平 FTX 侵吞了客户数十亿美产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chlorcalciumrohr, Chlorcalciumzylinder, Chlorcholinchlorid, Chlorchrombeize, Chlorcyan, Chlordämpfe, Chlordan, Chlordimethylanilin, Chlordimethyläthylamin, Chlorditan,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接